Chapter 18 · Verse 65·Spoken by Krishna
मन्मना भव मद्भक्तो मद्याजी मां नमस्कुरु।मामेवैष्यसि सत्यं ते प्रतिजाने प्रियोऽसि मे
man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru mām evaiṣhyasi satyaṁ te pratijāne priyo ‘si me
Fix your mind on me. Be devoted to me. Worship me. Bow down to me. You will come to me alone. I promise you this truly, for you are dear to me.
Word by Word
Saved for this reading session
Three movements · tap a label to switch
Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda
Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur
Synthesis · a glossed leaf
machine-assisted draft, pending review
Convergence
rishna gives a fourfold instruction, each part turned toward himself: fix your mind on me (man-mana), be devoted to me (mad-bhakta), worship or sacrifice to me (mad-yaji), and bow to me (mam namaskuru). The commentators read these as four ways to give the whole person to God. 'Man-mana' is making the mind dwell on the Lord, ever contemplating him. 'Mad-bhakta' is loving attachment, the heart turned to him in affection. 'Mad-yaji' is offering worship, including taking every action of body, senses, and mind and laying it before him as worship. 'Mam namaskuru' is salutation, bowing low to him with body, speech, and mind. Several commentators stress that these are not four separate disciplines but one undivided self-offering, with means, end, and purpose all surrendered into the Lord alone.
Braided from 13 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas · Dhanapati Sūri · Śrī Nīlakaṇṭha
Living in this way, the one so devoted will come to the Lord himself. The commentators read 'mam evaishyasi' (you will come to me alone) as the certain fruit of the fourfold offering: the devotee attains the Lord, Vasudeva. For several this attainment is unitive, a merging into the Lord's own essence, the way a reflection rejoins its original or the space inside a pot rejoins the great space when the pot breaks. Others read it as the loving union of one whom the Lord, unable to bear separation, draws to himself. Either way, reaching the Lord is presented as the assured outcome, not a distant possibility.
Braided from 14 commentators
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas · Dhanapati Sūri
Krishna seals this teaching with a solemn promise: 'satyam te pratijane' (truly I promise you). The commentators dwell on the unusual force of this. It is not flattery or coaxing but the Lord's own oath, binding his word to the devotee's case. Several note that the warrant of the promise is love: 'priyo 'si me' (you are dear to me). Because the devotee is dear, the Lord speaks only the truth, for it would not be fitting to deceive one who is loved. This reason removes any ground for doubt: knowing the Lord's word to be true, the devotee can be certain that reaching him is the inevitable fruit of devotion.
Braided from 13 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas · Dhanapati Sūri
Some commentators read the four instructions as gathering and compressing the whole Gita into a single closing summons. The mind fixed on the Lord answers to the teaching of knowledge and Self-realization; devotion to him answers to the middle teaching of worship and meditation; sacrificing to him answers to the opening teaching of action done for the Lord; and bowing to him is offered as the simplest path for one who cannot manage the rest, since salutation itself counts as a sacrifice. So the verse is read as the supreme secret, the essence of all the teaching, restated as the candidate's final marching order before the surrender of the next verse.
Braided from 6 commentators
Śaṅkarācārya · Śrī Nīlakaṇṭha · Vallabhācārya · Vedānta Deśika · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda
Divergence
Advaita Vedānta
These commentators read the fruit of the verse as liberating knowledge and the realization of non-difference between the Self and Brahman. Devotion is the means, but what it finally yields is right vision, called the essence of all Vedanta. 'You will come to me' means attaining the Lord through the knowledge of him born of the Vedanta sentence, not merely a relational nearness. The coming is described as a return of the part into the whole: like a reflection merging into its original, or the space within a pot merging into the great space once the pot is gone. The Lord here is the partless single essence, the all-cause; the devotee's apparent separateness is dissolved rather than preserved.
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha
Viśiṣṭādvaita
These commentators anchor the verse in Vedanta texts that enjoin a meditation having the vivid clarity of direct seeing, an unsurpassedly dear and continuous stream of remembrance of the Lord. 'Man-mana' is this loving contemplation; 'mad-bhakta' is exceedingly great love; worship is the full activity of the subordinate one toward the Lord; bowing is the utterly low salutation. The promise is read as the Lord's binding pledge, even his oath, the candidate having the Lord's own word as warrant of his destination. The reasoning given for the promise is mutual love: where the devotee has exceeding love for the Lord, the Lord too has exceeding love for him, and being unable to bear separation, he himself brings the devotee to himself. The union here is loving union between two who love, not dissolution.
Rāmānujācārya · Vedānta Deśika
Śuddhādvaita
These commentators stress an exclusive 'eva' (only) attached to each of the four words, dismissing every other form of worship: be devoted to me only, sacrifice to me only, and so on. The Lord is the very ocean of fondness for those who take refuge in him, and here he is standing in the very work of being the charioteer, so the refuge is intimate and near. The fourfold imperative is fastened to the Lord's own pledge, an inward solemnity that immediately precedes and prepares the surrender (prapatti) of the following verse. The path being taught is the principal path of devotion.
Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama
Bhakti
These commentators fasten on the intimacy of the promise itself: the Lord binds his own word to the particular devotee's case. One reads the attainment as coming about 'with the knowledge gained by my grace', the Lord's grace ripening into realization. The Marathi voice expands the four instructions into a whole way of living: make the Lord the object of every dealing inward and outward; let the mind be his exclusive home; serve the saints, who are his miniature forms; let tongue, hands, and feet all move on his account; let service of others count as the sacrifice. It dramatizes the oath warmly, the Lord swearing by the devotee out of love and even saying that love has made him half while the devotee has become complete; and it ends in non-distinction, where means and end fall away and only the Lord's essence remains.
Śrīdhara Svāmī · Sant Jñāneśvar
Modern
These commentators give the verse practical and inward shape. One frames it as the discipline of one-pointedness: develop concentration, and when the mind wanders bring it back again and again to the object of meditation; offer every action to the Lord, give up hatred toward any living creature, and take him as sole refuge, with the grace-given knowledge leading to absorption in his Being. Another reads coming to the Lord as being merged in him, the promise given as an absolute certainty because the devotee is beloved. The non-sectarian devotional voice locates the real work at the level of self-identity: the seeker must first change his sense of 'I' so that 'I am God's' becomes the very form of his self, the way a disciple becomes the guru's or a bride becomes her new household's; once the I-ness is changed, the practice flows naturally, and the Lord's promise, resting on his own love, leaves the devotee no room for doubt.
Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas
A Seeker Asks
Why would the divine, who needs nothing, swear an oath and call a human being dear, and can I really take such a promise as meant for me?
The commentators insist the promise is not flattery or coaxing but the Lord's own oath, deliberately bound to the devotee's particular case; he stakes his own word on your arrival. The whole point of stating it as a vow is to leave no room for doubt.
Rāmānujācārya · Śrīdhara Svāmī · Vedānta Deśika · Swami Ramsukhdas
The reason given for the oath is love: 'you are dear to me.' Because the devotee is dear, the Lord speaks only the truth, for it would not be fitting to deceive one who is loved. The promise rests on his affection, not on any need of his own.
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Rāmānujācārya
Some commentators add that the love runs both ways and is what makes the promise self-fulfilling: where you have exceeding love for the Lord, he has exceeding love for you, and unable to bear separation he himself brings you to him. What he loves, he draws to himself, so the coming is his work as much as yours.
Rāmānujācārya · Swami Ramsukhdas
As for whether it is meant for you, the practical voices answer that the door is opened by changing where you place your sense of 'I': let 'I am God's' become the very shape of your self-identity, and take him as your sole refuge. Once that shift is made, the devotion flows naturally and the promise is yours to stand on.
Swami Ramsukhdas · Swami Sivananda
Contemplation
Begin where you are, with the mind you actually have. Develop one-pointedness: fix your thought on the Lord, and each time the mind wanders off, gently bring it back to that one point, again and again, through steady practice. Do not wait for the mind to be perfect first. Then let the offering spread into the whole of your day: let your tongue utter his name, let your hands work for him, let your feet move for him, let all your actions be for him. Give up hatred toward any living creature, and bow down to him. Take the Lord as your one and only refuge, and rest your faith on his given word. The grace that follows will ripen into knowledge of him, and that knowledge itself will draw you home.
Sit with this · Swami Sivananda
Pull up a chair.
You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.