Chapter 2 · Verse 50·Spoken by Krishna
बुद्धियुक्तो जहातीह उभे सुकृतदुष्कृते। तस्माद्योगाय युज्यस्व योगः कर्मसु कौशलम्
buddhi-yukto jahātīha ubhe sukṛita-duṣhkṛite tasmād yogāya yujyasva yogaḥ karmasu kauśhalam
One who acts with discernment leaves behind both good and bad deeds in this very life. So devote yourself to yoga. Yoga is skill in action.
Word by Word
Saved for this reading session
Three movements · tap a label to switch
Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda
Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur
Synthesis · a glossed leaf
machine-assisted draft, pending review
Convergence
rishna here praises the person who acts while 'joined to the understanding' (buddhi-yukta), and almost every commentator reads this buddhi as the very thing the last verses described: the buddhi of evenness, the steady, balanced mind that stays the same toward success and failure. This is not a new idea dropped into the verse. It continues the teaching of equanimity (samatva) from 2.48. Such a person still acts; the point is the inner poise with which the action is done, not abstention from action. Tilak presses this hard: because the word buddhi here is not qualified by 'discerning' (vyavasayatmika), and because the description of evenness from the earlier verses simply runs on into this one, buddhi must mean the 'equable reason,' not knowledge in the sense of liberating insight.
Braided from 14 commentators
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas
The first thing such a person does is 'cast off here, in this very life, both the well-done and the ill-done' (sukrita and dushkrita), that is, both merit and demerit, both the good karma that leads to heaven and the bad karma that leads to hell. The striking word is 'both.' It is easy to see why bad karma would fall away, but the verse says good karma is shed too. Several commentators add that this happens by the grace or worship of the Lord, with the mind given over to Him; the deeds are dropped while one is still living and embodied, not only after death.
Braided from 13 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrī Bhāskara · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas
Because this fruit follows, Krishna gives the command: 'therefore yoke yourself to yoga' (yogaya yujyasva), strive for it, apply yourself to this discipline of evenness, which several commentators specify as karma-yoga, the yoga of action done in equanimity. The word translated 'yoke' is an exertion word; the verse asks for effort, not passivity. The reasoning is plain: since this poised way of acting frees a person from the bondage of karma, it is worth striving for above the ordinary, fruit-driven way of working.
Braided from 13 commentators
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Śrī Puruṣottama · Śrī Bhāskara · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas
The famous closing line, 'yoga is skill in actions' (yogah karmasu kaushalam), is read by the majority as naming a kind of dexterity or cleverness: the art by which actions that normally bind a person, by their very nature, instead come loose and even turn into means of liberation. Several commentators give the same vivid image: actions whose nature is to bind, when done in evenness with the mind offered to the Lord, 'of their own accord turn away' from the doer and stop binding. Baladeva and Sridhara compare it to mercury or poison that has been treated and purified so it no longer harms; the deed is the same deed, but its binding power has been neutralized. This skill, then, is the alchemy that converts ordinary work into a path of freedom.
Braided from 13 commentators
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas
Divergence
Advaita Vedānta
These commentators face a sharp objection head-on: scripture says 'by dharma one pushes off sin,' so good deeds can dispel bad ones, but good karma cannot dispel good karma since they are of the same kind, so how does the verse say BOTH are cast off? Their answer is that evenness of mind purifies the inner being, and this purity ripens into knowledge (jnana); it is by attaining purity of being and knowledge of the supreme Self that both merit and demerit finally fall away. Madhusudana offers a second reading in the same key: when action is done in evenness, purity of being follows, the supreme Self is realized, and then both the well-done and the ill-done are shed. So for this school the shedding of both is ultimately tied to the rise of liberating knowledge, and full release from even accumulated karma belongs to the knower of reality. Nilakantha records a refinement among teachers: the 'elders' say both go by purity-of-mind leading to knowledge, while the 'later' teachers say bad karma is dropped directly and good karma is dropped by dropping its fruit, since the obstructing fruit of good karma, like that of bad, fails to arise, while a harmless side-benefit (like the shade of Apastamba's mango tree) is not a real fruit and does not obstruct.
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri
Dvaita
These commentators reject the idea that the knower loses all merit. Reading the verse against scripture, they hold that the man of knowledge gives up only UNWELCOME merit, that is, merit whose fruit would be an ordinary human birth and the like, but he does NOT give up the great fruit that springs from worship and similar acts, because there is no purpose in destroying welcome merit and it is unfitting for a knower to lose what is good. They cite texts such as 'his action does not perish' to show the knower's merit endures, and read the texts about karma 'perishing' as aimed at the ignorant or at unwelcome fruit only. From this they build a long defense of the liberated soul as genuinely distinct from the Lord: the freed soul enjoys real objects emitted for him by the Lord's grace, even after the body falls; his 'union' (sayujya) with the Lord is like water joined to water or like entering and indwelling another, not a merging into identity, since even mingled waters can still increase and be distinguished; the liberated have non-material bodies fashioned by the Lord's power, so texts denying a 'body' refer only to the ordinary karma-bound body; and the whole non-dualist picture of the soul becoming one with Brahman is censured in the Mokshadharma and refuted by perception, inference, and scripture. So for this school the verse's 'casting off both' is carefully restricted to the unwelcome, and liberation is a positive, differentiated bliss greater even than the station of Brahma.
Madhvācārya · Śrī Jayatīrtha
Bhakti
These commentators locate the power that sheds both good and bad karma in the Lord and his worship. Sridhara says the buddhi-yoked one abandons both by the Supreme Lord's grace, and that the 'skill' is precisely the dexterity by which actions, ordinarily bondage-makers, are turned into means of release through worship of the Lord (isvara-aradhana). Purushottama gives the most devotional turn: 'joined to buddhi in Me' means the devotee stops calculating 'I do this good deed for a higher reward, this bad deed came of confusion' and instead thinks 'I act as Ishvara prompts me,' so that his very actions become instruments of devotion (bhakti); pleased by such buddhi, the Lord bestows bhakti, and the true aim of the yoga is attaining the Lord, the skill being whatever steadies the mind on seeing Him or simply doing work under His command. Baladeva specifies the understanding as abandoning the principal fruit while staying even toward the success or failure of incidental fruits, destroying the beginningless karma that obstructs knowledge, with the mercury-purified-of-poison image for how binders become liberators. Vishvanatha keeps it spare: among actions, whether desire-prompted or desireless, yoga is precisely performing action with detachment, and skill means dexterity.
Śrīdhara Svāmī · Śrī Puruṣottama · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva
Śuddhādvaita
Vallabha reads the verse tightly as fastening the shedding of karma-bondage: the buddhi-joined one in this very life leaves both good and bad, so engage in yoga, for yoga is skill in actions. Purushottama develops the devotional dimension already noted, framing the whole movement as the Lord's pleasure bestowing bhakti and the yoga as a means to attaining Him, so that work done under the Lord's command becomes the very instrument of devotion.
Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama
Bhedabheda
Bhaskara takes the connective 'for' as giving a reason and reads the contrast with the previous verse strongly: action devoid of knowledge is far, by an exceeding remove, inferior and lowly, in comparison with action joined to understanding. For him 'that which is joined together is Yoga, namely action,' so yoga is identified with action itself when it is yoked to understanding. He stresses that those who act with the fruit alone as their motive are bound, whereas one who acts joined with understanding casts off both good and evil deeds; therefore one should resort to understanding.
Śrī Bhāskara
Viśiṣṭādvaita
Ramanuja reads the casting off concretely as the destruction of both good and ill deeds 'gathered through beginningless time, endless, the cause of bondage,' so the verse promises release from the whole inherited mass of karma. He gives the closing line a distinctive twist: yoga is 'skill in actions' in the sense of a surpassing capacity, so that the discipline of understanding, applied to actions being done, is itself this surpassing skill, that is, something to be accomplished by an exceptional power. The emphasis falls less on alchemy and more on the rare excellence of the capacity itself.
Rāmānujācārya
Modern
These commentators agree the verse continues the teaching of evenness, but two of them argue carefully over how to read the closing line. Tilak insists that 'yogah karmasu kaushalam' should be taken straight, 'Yoga is skill in actions,' and not transposed into 'skill is the yoga in performing action,' because the matter in point was to define yoga, not to define skill, and it is improper to rearrange words that already connect simply; the 'device' Krishna promised in 2.39 is just this, keeping one's reason steady, holy, equable, and untainted. Ramsukhdas argues the same conclusion from the other side: he warns that if we read it as 'skill in actions is yoga,' then even a skillful thief's theft would count as yoga, which is absurd; so the fitting sense is 'in actions, yoga itself is the skill,' meaning that to stay even in the success or failure of actions and in getting or not getting their fruit is the real skill, the truly wise course. He adds that Krishna is not here giving a definition of yoga at all but praising its glory, since the surrounding verses are all about yoga, not about skill. Ramsukhdas also stresses, with the lotus-leaf image, that evenness (samata) is one's own true nature, by which a person can live in the world yet stay wholly untouched, as the Self is by nature free of merit and demerit and only seems stained by joining with the unreal body and the rest. Sivananda holds the common reading plainly: fruit-motivated work binds and forces rebirth to enjoy the fruits, but work done with evenness, the mind resting in the Lord, brings no fruit and 'is no work at all,' because the yogi of poised reason attributes all action to the Divine Actor within.
Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas · Swami Sivananda
A Seeker Asks
If even my good deeds and their rewards have to be cast off, what is left to motivate a decent, ethical life, and how can dropping good karma possibly be a gain?
First, the verse is not telling you to stop doing good; the buddhi-yukta person is still acting throughout. What is dropped is not good action but the binding grip of its fruit, the chain that ties you to a reward you must then be reborn to collect. Sivananda puts it bluntly: fruit-motivated work binds and forces rebirth to enjoy the fruits, while the same work done with evenness brings no such fruit and 'is no work at all' in the binding sense, because the doer hands every action over to the Divine Actor within.
Swami Sivananda · Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī
Second, the gain in shedding even good karma is freedom itself. Good karma still binds, just with a golden chain instead of an iron one; its pleasant fruit is still something that obstructs final release and keeps you turning in the world to enjoy it. So when both merit and demerit fall away, what remains is not moral emptiness but liberation, purity of being ripening into knowledge of the Self. The action does not become worthless; its very nature changes, like mercury whose poison has been removed, so that the same deed that once bound now sets free.
Śaṅkarācārya · Śrī Nīlakaṇṭha · Śrīla Baladeva · Śrīdhara Svāmī
Third, the motivation that replaces fruit-seeking is a better one, not a weaker one. Instead of 'I do this for a reward,' the doer thinks 'I act as the Lord prompts me,' so the action becomes an instrument of devotion and worship, and by such an attitude the Lord himself is pleased. Ramsukhdas adds the deepest reassurance: your true Self is by nature already free of merit and demerit, untouched like space, and seems stained only by clinging to the body and the unreal; so casting off both is really just returning to what you most truly are.
Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Swami Ramsukhdas
Contemplation
Ramsukhdas offers a way to actually practice this verse rather than only think about it. He says evenness (samata) is not a far-off achievement but your own true nature; you already rest in it, and only your likes and dislikes (raga-dvesha) hide it from you. His pointer is concrete: notice that you can tell pleasure from pain at all only because something in you stays the same while both come and go; that steady witness is the evenness you are looking for. So the practice is not to manufacture calm but to recognize the calm that is already underneath the traffic of liking and disliking, and to keep returning to it while you work. He gives the lotus leaf as the image to live by: born in water, living in water, yet never wetted by water. Stay in the world, do your duties, let results come and go, and let nothing soak in. That refusal to be stained, held steadily while you act, is itself the skill the verse calls yoga.
Sit with this · Swami Ramsukhdas
Pull up a chair.
You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.