Skip to the verse
V.339.329.34

Chapter 9 · Verse 33·Spoken by Krishna

किं पुनर्ब्राह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस्तथा। अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम्

kiṁ punar brāhmaṇāḥ puṇyā bhaktā rājarṣhayas tathā anityam asukhaṁ lokam imaṁ prāpya bhajasva mām

How much more, then, the holy brahmins and the devoted royal sages. Having come to this fleeting, joyless world, worship me.

Word by Word

kimwhatpunaḥthenbrāhmaṇāḥsagespuṇyāḥmeritoriusbhaktāḥdevoteesrāja-ṛiṣhayaḥsaintly kingstathāandanityamtransientasukhamjoylesslokamworldimamthisprāpyahaving achievedbhajasvaengage in devotionmāmunto me
—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Reading size

Synthesis · a glossed leaf

machine-assisted draft, pending review

Convergence

he verse opens with an argument from the lesser to the greater. The previous verse said that even those of low birth, women, and those of the trading and serving classes reach the supreme goal by taking refuge in Krishna. Here Krishna draws the obvious conclusion: 'How much more (kim punah), then, the brahmanas, the meritorious, and the royal seers!' If the supposedly unqualified can reach the goal through devotion, then the well-born and well-conducted, who already have every advantage, surely will. 'Punya' means meritorious or pure: the brahmanas are pure by birth and conduct, and 'rajarshi' (literally king-seer) names the kshatriyas, kings who have also become seers or saints while ruling. The commentators stress there is not the least trace of doubt about this conclusion.

Braided from 16 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrī Bhāskara · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas

Devotion (bhakti) is the operative cause of reaching the supreme goal, not high birth by itself. The well-born reach the goal because they are devotees, not merely because they are brahmanas or kings. Several commentators make this sharp: high birth is the occasion and the fitness, but it is bhakti, taking refuge in Krishna, that actually carries one across. This keeps the verse continuous with the radical inclusiveness of the verse before it; devotion remains the single road open to all.

Braided from 9 commentators

Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Rāmānujācārya · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīla Baladeva · Swami Ramsukhdas · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak

The human birth is hard to win and is precisely the field in which devotion can be practiced. Krishna calls Arjuna to act now because he has 'reached this world,' the human state. Only in the human body is one fit to worship; in the bodies of animals and the like there is no capacity for devotion, no power to reflect, discriminate, or feel dispassion. So the human birth is a rare and precious opportunity, hard to gain and easily wasted, and it is given as the means to the goal of human life. Several commentators warn that to gain such a birth and not turn to the Lord is to live in vain and to keep falling back into the wheel of birth and death.

Braided from 8 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrīdhara Svāmī · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Swami Sivananda · Sant Jñāneśvar

The two words 'anitya' (impermanent) and 'asukha' (joyless) are not idle descriptions; each closes off an excuse for delay. Because the world is impermanent, swiftly perishing, there is no time to postpone: 'later I will worship' is ruled out, since the body may perish at any moment. Because the world is joyless, struck through with the pains of the womb and of ordinary life, there is no point in straining after pleasure in it: the effort to secure happiness here should be given up and turned toward worship instead. So the very fragility and joylessness that might seem to make life worthless are reframed as the strongest reasons to worship without delay.

Braided from 9 commentators

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Śrīdhara Svāmī · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda

The verse lands as a direct, personal command to Arjuna: 'worship Me (bhajasva mam).' Krishna applies the whole argument to him. Arjuna himself is a royal seer, a kshatriya of high birth set in his own duty; so the call to worship is his own proper path, and to let such a birth pass without devotion would make it fruitless. Worship Me, take refuge in Me, and your life will bear fruit. This makes the verse not abstract teaching but an urgent instruction aimed straight at the listener.

Braided from 8 commentators

Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīla Baladeva · Śrīdhara Svāmī · Swami Ramsukhdas

Divergence

Śuddhādvaita

These commentators read 'worship Me' as enjoining bhajana as Arjuna's very own dharma, his innate duty as a portion of the Lord. They appeal to the rule 'let one worship that of which one is a portion': since the self belongs to Krishna, worshipping Krishna is not an added duty but one's own nature. One of them adds a striking caution drawn from experience: those of the very highest qualification, with all the Vedic means at their command, can have that very advantage turn into an obstruction, because their sense of 'I' (I-bhava) makes them turn away. He points to the twice-born of Mathura, who did not worship, while the true worshippers were few, such as Narada, Shrutadeva, Sudama, and Bahulashva. So high birth is the highest fitness for refuge-taking devotion and yet, through pride, can become the very cause of failure; the verse, on this reading, quietly instructs Arjuna to make bhajana his own dharma above every other.

Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama

Bhedabheda

This commentator reads the verse, and the inclusion of the lowly in the verse before it, as a figure of speech (arthavada), a declaratory passage meant to praise and encourage devotion rather than a literal injunction. He treats the word 'even' as hyperbole: just as a saying like 'one may split a mountain with one's head' praises a person's resolve without literally teaching mountain-splitting, so the sweeping claim about the unqualified is an encouragement, and what the passage really enjoins is devotion and knowledge for the qualified. He grounds this in the Mimamsa rule (citing Jaimini and Bhatta-pada) that a declaratory passage, forming a single sentence with the injunction, serves the injunction by way of praise rather than standing on its own literal sense. This is a distinctive interpretive stance: other commentators take the inclusion of the lowly at face value, whereas he reads it as praise subordinate to the real command.

Śrī Bhāskara

Bhakti

This commentator hears in 'anitya' a doctrinal point: by openly declaring the impermanence of this world, the Lord rejects the view that the world is false. The world is perishable and of little joy, but it is real; what is to be abandoned is not the world as an illusion but the craving for kingdom and the clinging to what passes. The path is to give up that craving and worship the eternal Lord of infinite bliss. Where some traditions read impermanence toward unreality, this reading keeps the world real and turns the lesson toward renouncing attachment, not denying existence.

Śrīla Baladeva

A Seeker Asks

If devotion is what really matters, do my background and advantages help me on the path, or could they get in my way?

Your advantages genuinely help, because the verse reasons from the lesser to the greater: if even those without standing reach the goal through devotion, then the well-prepared, who have learning, discipline, and steadiness, are all the more fit for it. High birth and good conduct give you a body and a mind well suited to worship.

Braided from 6 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Swami Ramsukhdas

But what carries you across is the devotion itself, not the advantages on their own. The well-born reach the goal because they are devotees; the privilege is the occasion, bhakti is the cause. So advantages matter only when they are turned into actual refuge-taking and worship.

Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Rāmānujācārya · Śrī Puruṣottama · Swami Ramsukhdas

And they can become an obstacle through pride. The highest qualification, with every means at hand, can turn into a stumbling block when it breeds a sense of 'I' that turns away from worship; the warning example is those who had every advantage yet did not worship, while the true devotees were few. So hold your background lightly: use it as fitness for devotion, and do not let it harden into self-importance that closes the door.

Vallabhācārya

Contemplation

Take this human birth as the rare chance it is. You have, in this body alone, the power to reflect, to tell the lasting from the passing, and to turn away from what cannot satisfy; even the gods are said to envy this. The body itself is impermanent and brings pain of many kinds, so do not pour your life into securing its comfort and pleasure. Lead instead a life of devotion to the Lord. If you reach a human birth and still do not aim at the goal, you have lived in vain and wasted what you were given. So begin now, while the body holds, and let your days be devotion rather than the chase for comfort that ends in birth and death again.

Sit with this · Swami Sivananda

Pull up a chair.

You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.