Chapter 9 · Verse 3·Spoken by Krishna
अश्रद्दधानाः पुरुषा धर्मस्यास्य परन्तप। अप्राप्य मां निवर्तन्ते मृत्युसंसारवर्त्मनि
aśhraddadhānāḥ puruṣhā dharmasyāsya parantapa aprāpya māṁ nivartante mṛityu-samsāra-vartmani
Those who have no faith in this dharma do not reach me, Arjuna. They return to the path of death and rebirth.
Word by Word
Saved for this reading session
Three movements · tap a label to switch
Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda
Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur
Synthesis · a glossed leaf
machine-assisted draft, pending review
Convergence
his verse turns the previous two verses upside down to make the same point from the dark side. In 9.1 and 9.2 Krishna praised this teaching as the king of knowledge, the king of secrets, supremely pure, easy to practice, and never lost. Several commentators read 9.3 as the natural follow-up question that praise provokes: if this path is so easy and so high, why does not everyone simply take it up, which would empty the whole world of bondage? Krishna answers by naming the one thing that holds people back. The teaching is praised first by saying what it gives, and now praised again by saying what its absence costs.
Braided from 7 commentators
Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda · Śrī Puruṣottama
The single obstacle the verse names is the absence of shraddha, which is faith or trustful confidence. The word here translated faith is not mere intellectual assent to a doctrine, nor belief on someone else's say-so; it is an inner conviction and trustful eagerness that takes the teaching as real and worth living by. The person without faith does not accept this dharma as a genuine means; some treat the scriptural praise of it as mere flattery and refuse to embrace it with conviction. Faith is the door, and these are the people who will not walk through it.
Braided from 9 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Rāmānujācārya · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda · Dhanapati Sūri · Swami Ramsukhdas
The result of this faithlessness is stated bluntly: such people do not reach Me. Even if they exert themselves by some other method of their own devising, they still fail to attain Krishna, because they lack the means that scripture actually prescribes. Several commentators sharpen this: it is not even that they fall short of the highest goal alone; they do not gain even the preliminary or differentiated stage of approach toward Him.
Braided from 7 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Rāmānujācārya · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda
Instead of reaching Him, these people stay on the path of death and samsara, the round of birth and rebirth. The Sanskrit phrase joins death directly to the cycle of worldly existence: a road shot through with dying, where one is born and dies again and again. Commentators spell out the destinations on this road as the hells, the animal births, and the lower wombs. The verse is therefore a warning paired with the prior invitation: faithlessness does not bring damnation as a fresh punishment, but it leaves the candidate circling the very cycle the practice would have lifted him out of.
Braided from 10 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Vedānta Deśika · Ācārya Abhinavagupta · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda · Sant Jñāneśvar · Vallabhācārya
Many commentators read the address Parantapa, scorcher of foes, as a deliberate hint rather than a decorative epithet. Arjuna, who scorches his outer enemies, is being told to recognize the real inner enemy here, which is the absence of faith. The implication is encouraging as well as cautionary: you who burn up external foes are fit to burn up faithlessness too, and so are fit for faith in this knowledge rather than to be defeated by its lack.
Dhanapati Sūri · Vedānta Deśika · Śrī Puruṣottama
Divergence
Advaita Vedānta
On the non-dual reading, the dharma in question is the knowledge of the Self, knowledge of Brahman. The faithless are described in strong terms as unbelievers and doers of evil who have adopted the demonic secret doctrine that the body alone is the Self, the body-as-Self view, and who live only to gratify their own appetites. Their inner organ is corrupted by fallacious arguments opposed to the Veda, so they do not even regard this knowledge as a valid means of knowing. Because they reject the scripturally enjoined means and try only by methods their own intellect imagines, they cannot reach the supreme Lord, and they do not gain even the differentiated devotion that is the preliminary step on the path. One source frames the praise structurally: the first two verses extol Self-knowledge by the positive method, and this verse extols it by the negative method, showing the disastrous result of lacking it.
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrī Ānandagiri
Viśiṣṭādvaita
On the qualified non-dual reading, this dharma is the duty of worship itself, whose object is Krishna who is supremely dear, whose own form is therefore supremely dear, which is the means to attaining Him whose nature is the supreme highest good, and which is imperishable. Given how dear and accessible this worship is, the failure of the faithless is called a great wonder: they have even gained the very condition fit for taking it up, and still, lacking trustful eagerness, they do not attain Him and go round and round on the path of transmigration. This school stresses that the consequence is not damnation but the simple continuation of the rebirth-circuit from which the practice would have lifted them.
Rāmānujācārya · Vedānta Deśika
Bhakti
On the devotional reading, the dharma is marked by bhakti, devotion, and joined with knowledge, and the genitive of this dharma is read as an objective genitive, so the sense is faith in this dharma as the thing to be embraced. The supreme excellence of devotion has been established by scriptural statements, but the faithless dismiss that praise as mere eulogy and do not accept it with conviction; some even hold devotion in contempt. So although they may strive by other means, they fail to reach Him and remain, to an extreme degree, on the death-pervaded road of samsara. One source illustrates the tragedy with vivid images: the tick sucks blood and ignores the sweet milk beneath the cow's hide; the bee draws nectar from the lotus while the frog stays in the mud; a beggar starves while sitting on a hidden treasure. So the deluded run after sense pleasures while the very fountain of happiness dwells in their own heart.
Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar
Śuddhādvaita
On the pure non-dual reading, the dharma is the knowledge of devotional service, or on an alternate parsing, this dharma together with its knowledge, and the goal not reached is Krishna as Purushottama, the supreme person, the very fruit of this dharma and the very form of His own word. The faithless, even though they may know yoga, lack faith in this knowledge and so wander back onto the path of samsara joined with death. One source ties this to the scriptural third path of repeated dying and being born again. It draws a pointed lesson from the bare word faithless: since faithlessness alone keeps one in the round, faith alone is enough to bring the end of samsara.
Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama
Modern
On a modern non-sectarian reading, one source frames the failure through a contrast of two dharmas: a person's sva-dharma is his own true nature, while prakriti and all its products are para-dharma, foreign to him. The faithless are those who place their trust in the perishable and ever-changing, treating it as real, when the trust ought to have gone to the self-established true nature instead. The real wonder is that a person knows full well that body, family, and wealth all arise and perish and change constantly, yet still rests his confidence in them. Another modern source defines the required faith carefully: not intellectual belief in dogmas, but an unshakable inner conviction that Self-knowledge alone gives supreme peace, immortality, and bliss, a faith that goes hand in hand with fiery determination.
Swami Ramsukhdas · Swami Sivananda
A Seeker Asks
If this path is genuinely easy and open to everyone, why does a person who can plainly see that body, wealth, and family are all passing still refuse to trust the one teaching that would free him?
The Gita names the obstacle precisely, and it is not difficulty but the absence of shraddha, trustful confidence. Faith here is not believing a doctrine on someone's say-so; it is the inner conviction that takes this teaching as truly real and worth living by. Where that conviction is missing, the path stays closed no matter how easy it is, because nothing in the person actually engages with it.
Rāmānujācārya · Swami Sivananda · Śrīla Viśvanātha
Commentators frame the refusal itself as the great wonder of the verse, not a thing to be explained away neatly. The person trusts the perishable and ever-changing even while knowing perfectly well that it arises, perishes, and shifts under his feet. The faith that should have gone to his own true nature has been spent instead on what is foreign and passing.
Swami Ramsukhdas · Rāmānujācārya
The verse is therefore less a verdict than a warning meant to wake the listener. The consequence of staying faithless is not a fresh punishment but simply continuing on the road of death and rebirth that the practice would have lifted one out of. And the very logic that faithlessness alone keeps one circling carries its hopeful converse: faith alone is enough to bring that round to an end, which is why even the address scorcher of foes hints that this inner enemy is one Arjuna is fit to overcome.
Vedānta Deśika · Śrī Puruṣottama · Dhanapati Sūri
Contemplation
Sit honestly with where your trust actually rests. You already know, without any argument, that the body, the family, the wealth, and the position you lean on are all arising and perishing and changing every moment. You have never once paused to ask the plain question: how long will I stay with this body, and how long will it stay with me. Yet your confidence still flows toward exactly these passing things. The verse calls this the real wonder. The work it points to is simply this: notice that the faith which keeps drifting toward what changes was meant all along for your own true unchanging nature. You do not have to manufacture faith out of nothing; you only have to redirect the trust you are already spending, moving it off the perishable and onto what does not pass away.
Sit with this · Swami Ramsukhdas
Pull up a chair.
You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.