Skip to the verse
V.319.309.32

Chapter 9 · Verse 31·Spoken by Krishna

क्षिप्रं भवति धर्मात्मा शश्वच्छान्तिं निगच्छति। कौन्तेय प्रतिजानीहि न मे भक्तः प्रणश्यति

kṣhipraṁ bhavati dharmātmā śhaśhvach-chhāntiṁ nigachchhati kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśhyati

He soon becomes righteous and attains lasting peace. Declare it boldly, Arjuna: my devotee never perishes.

Word by Word

kṣhipramquicklybhavatibecomedharma-ātmāvirtuousśhaśhvat-śhāntimlasting peacenigachchhatiattainkaunteyaArjun, the son of Kuntipratijānīhideclarenanevermemybhaktaḥdevoteepraṇaśhyatiperishes
—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Reading size

Synthesis · a glossed leaf

machine-assisted draft, pending review

Convergence

his verse completes the thought begun in the previous one. There the Lord said that even a person of very bad conduct, if he worships him with undivided devotion, is to be counted as righteous because his resolve is rightly set. Now the Lord explains how that can be true: 'swiftly he becomes one whose self is dharma' (kshipram bhavati dharmatma). The key word is 'swiftly' (kshipram), meaning quickly, in a flash. Once the inner direction has turned to the Lord, the change of self is not delayed; the inner correction outruns the outer record. Several commentators stress that the bad conduct is given up quickly and the mind becomes set in dharma (dharma-cetas, of a mind that follows dharma), so the worshipper does not stay what he was.

Braided from 13 commentators

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Lokmanya Tilak · Sant Jñāneśvar · Swami Ramsukhdas · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama

The cause of this swift change is the worship itself, not the worshipper's past. Commentators trace it to the 'right resolve' of the prior verse and to 'the greatness of the worship of me': by the sheer power of devotion the old ill conduct is uprooted, sin is shaken off, and the obstructing tendencies (in one reading, rajas and tamas, the restless and dark qualities) are torn out root and all. So the transformation is fast precisely because its engine is the Lord's worship working on the devotee, not the slow accumulation of the devotee's own merit.

Braided from 7 commentators

Madhusūdana Sarasvatī · Rāmānujācārya · Vallabhācārya · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Dhanapati Sūri · Śrī Puruṣottama

The fruit of this is 'lasting peace' (shashvat shanti): a peace that is perpetual and does not turn back. Commentators read this peace as the ceasing of the mind's upheaval and of the craving for sense-enjoyment, the firm standing in the Supreme, the everlasting and never-returning end of whatever conduct obstructed the attaining of the Lord. It is not a temporary calm but a settled, final state.

Braided from 12 commentators

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Śrī Puruṣottama · Vallabhācārya · Lokmanya Tilak

The verse closes with the Lord's own pledge: 'na me bhaktah pranashyati,' My devotee does not perish. Krishna does not merely assert it; he tells Arjuna, 'Kaunteya, take it as a vow, declare it' (pratijanihi). Many commentators picture this vividly: Arjuna is to go into the assembly of harsh disputants who refuse to believe that a person of bad conduct can be saved, and there, raising his arm, declare without flinching that no devotee of the Lord perishes but is rather fulfilled (krta-artha). Several read this as a deliberate doubling: the Lord's pledge is underwritten by the devotee-apostle's public oath, making the safety of the devotee not a quiet inner consolation but an open, staked declaration. The reason offered for entrusting it to Arjuna is the Lord's tender, almost angry partiality toward his devotees, his refusal to bear even the slightest disparagement of them.

Braided from 15 commentators

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Swami Sivananda · Sant Jñāneśvar · Śrī Bhāskara · Lokmanya Tilak

Divergence

Dvaita

This school sharply restricts who the verse can be talking about. It cannot mean that genuine devotion coexists with very bad conduct in ordinary human beings. Citing the Shandilya branch of the Samaveda, Vishnu Purana, the Moksha-dharma, and the Bhagavata, it holds that devotion and great evil conduct do not in fact dwell together in one place, because great devotion is itself the cause of bad conduct subsiding. The swift becoming-righteous 'through knowledge' happens only among the gods (the moon and the rest), their portions (such as Sugriva), and great sages (such as Vishvamitra), since for them devotion can coexist somewhere with apparent lapses. An ordinary very-evil-doer who seems devout is to be inferred a hypocrite of crooked, deceitful mind; one in whom the thirst for wealth and base conduct is present has no real devotion in him. The basis is that conduct is the means to knowledge, knowledge and devotion are invariably linked, and where one is absent the other is too, so devotion, direct experience of the Lord, and dispassion toward all else arise together as a single set.

Madhvācārya · Śrī Jayatīrtha

Bhakti

Here the swiftness is read as immediate and inward. The present-tense verbs ('becomes,' 'goes') instead of the future show that the very instant after the wrong act, the devotee remembers the Lord, feels remorse ('Alas, there is no one as low as I, staining the community of devotees'), and at once becomes righteous; 'ever' is read as 'again and again' going to that remorse and peace. Even if the visible reform takes time, the righteousness already exists in subtle, seed form because devotion has entered the mind, just as a powerful medicine already works while the fever's burning still lingers and dwindles. The lust and anger that mark such a devotee's lapses are therefore powerless, like the bite of a serpent whose fangs have been drawn; even mid-lapse he is one of pure inner faculty. One source presses the identity further: the devotee is not merely on his way to becoming like the Lord but is already united with the Lord's essence the moment his mind reaches out in intense faith, like one lamp kindled from another and no longer markable off from it, so that he already lives in the Lord's life and eternal peace.

Śrīla Viśvanātha · Sant Jñāneśvar

Śuddhādvaita

This school frames the obstacle as low birth and the deep stamp of the dark and restless qualities, and the verse as the merciful Purushottama's power to uplift even the most fallen. By the greatness of the later worship (bhajana) of the Lord's own form, even the 'sin of birth' is torn up by the root and the man becomes one whose self is dharma; the lasting peace he reaches is the Lord himself, attained in the devotee's own inmost form. The devotee's faults do not destroy him; rather his faults themselves perish, while the Lord, pleased simply by the proclaiming of his devotee's greatness, underwrites the safe carrying-through. This is read as the special 'pushti' (grace-nourished) force of the verse: once the bond of exclusive devotion is set, the Lord's pledge stands above the devotee's record, and his grace lifts women, the low-born, and all who merely come into connection with him.

Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama

Modern

These voices guard against a misreading. One insists the verse does not mean the Lord loves an evil-doer as an evil-doer, or licenses sin: it means only that once the mind is firmly turned toward the Supreme, the man can no longer keep doing evil, gradually becomes a pious soul, reaches perfection, and by that perfection his sin is finally destroyed; this is the path of devotion working the same effect the earlier chapter promised for karma-yoga, and it shows the Lord's even-handedness toward all beings. The other grounds the swiftness in the soul's own nature: the individual self (jiva) is a part (amsha) of the Supreme and is therefore ever pure; bad-soul-ness was never original but an incidental overlay that entered only through entanglement with the world (samsara). The moment the seeker turns and his self-sense (ahamta) changes, that entanglement falls away and the original purity simply stands forth uncovered, for the Lord never withdraws what was eternally the devotee's.

Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas

Advaita Vedānta

This school reads the verse straightforwardly as the supreme assurance and presses the logic of the prior verse: how can dharma-mindedness arise while ill conduct is still present? The answer is the speed of the change, 'quickly,' and the ceasing of ill conduct that is the very 'tranquillity' named here. The devotee whose inmost self is offered to the Lord does not perish even though his mind was once smitten by ill conduct, because the greatness of devotion to the Lord settles the matter. One source dramatizes it: as if angered, swayed by compassion for devotees, the Lord has Arjuna proclaim with disdain and pride that no devotee of Vasudeva perishes however ill-conducted, fallen, or unfit, citing the well-known cases of Ajamila, Prahlada, Dhruva, and Gajendra the elephant-king, and the scripture that says nothing inauspicious ever befalls the devotees of Vasudeva.

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri

Viśiṣṭādvaita

This school reads the worship as love-driven and single in purpose, aimed at no other end than the Lord. By it the devotee's sin is shaken off and his rajas and tamas uprooted entirely, so he swiftly becomes righteous of self and single-minded in worship, free of obstacles. Notably, it identifies this very worship with the 'duty' (dharma) named at the chapter's opening. The 'lasting peace' is the everlasting, never-returning ceasing of the conduct that obstructs reaching the Lord. The pledge is read precisely: one who has merely begun the devotion, even mixed with obstructing conduct, does not perish; rather, by the greatness of devotion, the whole brood of obstructions is destroyed and he swiftly becomes one of full devotion. The 'pratijanihi' is the Lord's solemn assurance, given as a proclamation Arjuna is to carry forward to all candidates.

Rāmānujācārya · Vedānta Deśika

A Seeker Asks

Does this verse promise that a person can keep behaving badly and still be saved simply by claiming devotion, and if not, what exactly changes so fast?

No. The verse is not a license to keep sinning; it is a description of what real devotion does to a person. The whole claim turns on the word 'swiftly': once the inner direction is genuinely fixed on the Lord, the bad conduct does not stay. The mind becomes set in dharma, and the man can no longer keep doing evil but gradually becomes a pious soul and reaches perfection, by which his sin is finally destroyed.

Lokmanya Tilak · Śaṅkarācārya · Rāmānujācārya · Madhusūdana Sarasvatī

What changes so fast is not first the behavior but the direction and the self behind it. The engine is the worship itself, love-driven and aimed at no other end, which shakes off sin and uproots the restless and dark tendencies, so the change comes from the Lord's grace working on the devotee rather than from slowly earned merit. One reading even says the purity was never lost, only overlaid by entanglement with the world; the moment the seeker turns, that overlay falls away and the original purity simply stands forth.

Rāmānujācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Swami Ramsukhdas

And the safety this offers is not for the cynic who merely claims devotion. The strongest voices warn that great devotion and great evil do not actually coexist; where the love is real the conduct subsides, and the merely crooked-minded pretender has no real devotion in him. So the pledge that 'My devotee does not perish' covers the one whose resolve is truly set on the Lord, even if his outer record is still mixed and still mending, not the one who uses the word devotion as cover.

Madhvācārya · Śrī Jayatīrtha · Śrīla Viśvanātha

Contemplation

If you have fallen, do not let the fall become your verdict on yourself. The teaching here is that the very instant you remember the Lord after a wrong act and feel the sting of remorse, the turning has already begun and your righteousness, though not yet visible, is already alive in seed. Like a strong medicine that is already working even while the fever still burns in its dwindling, the devotion that has entered your mind is already drawing the poison's fangs from your lust and anger, so that they are real but no longer fatal. So the practice is simple and honest: when you lapse, turn again at once, let the remorse come, and trust that you are not staining the path but being carried along it. The Lord's pledge that his devotee does not perish is meant to be leaned on precisely at the moment you feel least worthy of it.

Sit with this · Śrīla Viśvanātha

Pull up a chair.

You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.