Skip to the verse
V.264.254.27

Chapter 4 · Verse 26·Spoken by Krishna

श्रोत्रादीनीन्द्रियाण्यन्ये संयमाग्निषु जुह्वति। शब्दादीन्विषयानन्य इन्द्रियाग्निषु जुह्वति

śhrotrādīnīndriyāṇyanye sanyamāgniṣhu juhvati śhabdādīn viṣhayānanya indriyāgniṣhu juhvati

Others offer the senses, such as hearing, into the fires of restraint. Others offer the objects of the senses, such as sound, into the fires of the senses.

Word by Word

śhrotra-ādīnisuch as the hearing processindriyāṇisensesanyeotherssanyamarestraintagniṣhuin the sacrficial firejuhvatisacrificeśhabda-ādīnsound vibration, etcviṣhayānobjects of sense-gratificationanyeothersindriyaof the sensesagniṣhuin the firejuhvatisacrifice
—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Reading size

Synthesis · a glossed leaf

machine-assisted draft, pending review

Convergence

his verse continues Krishna's list of sacrifices (yajnas) by naming two more, both reframing inner discipline as a kind of offering. In the first, some practitioners offer the senses, hearing and the rest, into the fires of restraint. The Sanskrit samyama means restraint or self-control; here it is treated as a fire, and the senses are the oblation poured into it. The plural 'fires' is deliberate, because restraint must be practiced separately for each sense, so each act of holding back is its own small fire. The plain meaning is that withdrawing the senses from their objects is itself a sacrifice.

Braided from 19 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vallabhācārya · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Śrī Bhāskara · Swami Sivananda · Mahatma Gandhi · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas · Sant Jñāneśvar · Śrī Puruṣottama · Śrī Nīlakaṇṭha · Madhusūdana Sarasvatī · Ācārya Abhinavagupta · Vedānta Deśika

The second sacrifice is the mirror image of the first. Others offer the sense-objects, sound and the rest, into the fires of the senses, the senses themselves now being the fires. Instead of shutting the senses down, these practitioners let the senses meet their objects, but they treat that very contact as an offering. The shared condition is that the objects taken in are not forbidden by scripture and are received without attachment or aversion. So lawful enjoyment, done without craving, becomes a sacrifice just as much as withdrawal does.

Braided from 15 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Śrī Bhāskara · Swami Sivananda · Mahatma Gandhi · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas · Sant Jñāneśvar · Śrī Puruṣottama · Madhusūdana Sarasvatī

Several commentators stress that these two paths, though they look opposite, come to the same end. Whether one restrains the senses or directs them only to pure and lawful objects, the inner work is identical: the senses are no longer driven by likes and dislikes. The decisive thing is the absence of attachment, not whether the eyes are open or closed. Restraint and disciplined enjoyment are two roads to one freedom.

Braided from 6 commentators

Mahatma Gandhi · Swami Ramsukhdas · Śrī Ānandagiri · Dhanapati Sūri · Madhusūdana Sarasvatī · Swami Sivananda

Divergence

Advaita Vedānta

These commentators read the two sacrifices as stages of yogic discipline, and they differ among themselves on how far the first sacrifice reaches. Some hold that 'restraint' here means only pratyahara, the simple withdrawal of the senses from their objects, and they explicitly reject importing the higher limbs of yoga into the word. Others identify 'restraint' (samyama) with the technical samyama of Patanjali, namely the three together of concentration (dharana), meditation (dhyana), and absorption (samadhi), so that the senses are offered into a fire of deep meditative collectedness; one such reading even details the grades of absorption, conscious and supra-conscious, and the second sacrifice as object-enjoyment in the risen state free of attachment and aversion. One reading adds a tantric dimension, the inner restraint of the ear upon the unstruck sound and the experience of the ten sounds, and warns that those who only withdraw objects into the senses without the deeper mental samyama gain a lesser, time-bound fruit.

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri

Viśiṣṭādvaita

This school reads the verse soberly as the warding-off of the senses' tendency to run toward sound and the other objects. The point is to dissolve sense-attachment by preventing the encounter, or, in the second sacrifice, by rendering the encountered object ineffective so the bond between sense and object is broken. One source notes that mere sense-restraint is shared by all karma-yogins, so what is meant here is restraint held in a settled, dedicated mode (nishtha), not just an occasional act.

Rāmānujācārya · Vedānta Deśika

Bhedabheda

This commentator maps the two sacrifices onto two stations of life. The first belongs to the lifelong celibate students living in the teacher's house, who offer hearing and the rest into the fire of restraint, meaning they pass their time in disciplined celibacy. The second belongs to householders, who by the permission of scripture offer the sense-objects into the fires of the senses, applying the senses to lawful enjoyment, supported by remembered texts on a sanctioned way of life.

Śrī Bhāskara

Śuddhādvaita

Here the verse is read through devotion to Krishna. The senses are seen as obstacles to attaining the Lord, and the yogin reduces them to ashes in the fire of restraint, which is itself a form of austerity. The second sacrifice is recast as devotional: the objects offered into the fires of the senses are sound and the rest in the form of hearing the Lord's stories and the like, since such objects become the very means of the direct experience of Bhagavan. Naishthikas (lifelong devotees) and upakurvanas (temporary students) are distinguished as doing this each in their own way.

Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama

Kashmir Shaivism

This commentator turns the verse inward to a nondual secret teaching. 'Restraint' is the mind, and its 'fires' are sparks that scorch up longing, so the senses are offered into the mind's purifying flame; for this reason these are called sacrificers by austerity. In the second sacrifice the senses are fires lit up by knowledge that burn up the fruits of action, and the practitioner longs for enjoyments only in order to cast off the latent impression of difference between enjoyer and enjoyed. The deep claim, supported by the author's own earlier works, is that nothing to be enjoyed exists as distinct from the enjoyer; enjoyment is precisely the identity of the enjoyer and the thing enjoyed.

Ācārya Abhinavagupta

Bhakti

These commentators read the verse as a contrast between two grades of practitioner, often using the language of dissolving (pravilapana). The steadfast or lifelong celibates offer the senses into the fire of restraint, which is the restrained and purified mind, dissolving the senses into it. Householders or students offer the sense-objects, sound and the rest, into the fires of the senses, even at the time of enjoyment casting the objects, contemplated as oblations, into the senses, contemplated as fires, while remaining unattached. One source ranks the second group as lower than the first; another paints the scene vividly, with the kindling of sensuous flames burning the fuel of fancies and the smoke of craving leaving the senses clean, while the sacrificer recites 'I am Brahman.'

Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar

Modern

These commentators read both halves practically and treat them as equivalent in spirit. Some yogis constantly restrain the senses, gathering them under the guidance of the Self so they do not contact sense-objects; others direct the senses only to pure and unforbidden objects, such as listening to hymns in praise of God. Both are acts of sacrifice and ultimately amount to the same thing. One source grounds this in detail: in solitude the senses should not turn toward their objects at all and should themselves become restraint, while in ordinary dealings the senses may meet their objects so long as no disturbance (vikara) arises in them, and success in either case is attained only when attachment is wholly absent.

Swami Sivananda · Mahatma Gandhi · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas

A Seeker Asks

If turning away from the world and enjoying the world can both count as sacrifice, what actually makes either one spiritual rather than just behavior?

The difference is not in the outward act but in the inner condition. The senses can be withdrawn or engaged, but in both cases the offering is real only when likes and dislikes are absent; the contact with objects must leave no disturbance in you. The senses are to be free of attachment and aversion, so that the object itself loses its power to stir craving.

Swami Ramsukhdas · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri

This is why both paths are called sacrifice and are said to come to the same thing. Restraining the senses and directing them only to pure, lawful objects look opposite, but each is an act of giving up the self-will that drives ordinary sensing. What makes either spiritual is that the senses are placed under the guidance of the Self rather than left to their own appetite.

Mahatma Gandhi · Swami Sivananda

Several commentators add that the deeper aim is the dissolving of the false sense of a separate, craving 'I'. The senses are dissolved into the purified mind, or the objects are taken in only to burn off the lingering impression of difference. So the practice becomes spiritual exactly when it serves freedom and self-knowledge, not appetite, and bears its fruit only when attachment is wholly gone.

Śrīla Viśvanātha · Ācārya Abhinavagupta · Swami Ramsukhdas

Contemplation

You do not have to choose between renouncing the world and living in it. The verse hands you both as offerings, and the same fire burns in each. When you are alone, let the senses settle inward and not reach out for sound, touch, sight, taste, or smell at all; let the senses themselves become your restraint. When you are out among things and the senses do meet their objects, watch that no disturbance stirs in you, that no liking or disliking takes hold. The test is the same in solitude and in the marketplace: is attachment present or absent? Only when craving is wholly gone does either path bear its real fruit, the meeting with the Supreme. So the practice is not to flee experience or to chase it, but to keep the heart free in the midst of whatever comes.

Sit with this · Swami Ramsukhdas

Pull up a chair.

You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.