Chapter 3 · Verse 16·Spoken by Krishna
एवं प्रवर्तितं चक्रं नानुवर्तयतीह यः। अघायुरिन्द्रियारामो मोघं पार्थ स जीवति
evaṁ pravartitaṁ chakraṁ nānuvartayatīha yaḥ aghāyur indriyārāmo moghaṁ pārtha sa jīvati
Whoever does not keep turning the wheel thus set in motion lives a sinful life, delighting in the senses. Such a person lives in vain, Arjuna.
Word by Word
Saved for this reading session
Three movements · tap a label to switch
Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda
Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur
Synthesis · a glossed leaf
machine-assisted draft, pending review
Convergence
he verse closes the teaching of the previous verses by naming the wheel (chakra) that has been described. This is the great cycle of the cosmos: the Veda gives rise to action, action to sacrifice, sacrifice to rain, rain to food, food to living beings, and living beings again to action, turning round and round like a wheel. The commentators are emphatic that this wheel is not a human invention. It was set turning by the Lord himself, the supreme Person who sustains the whole world, founded on the Veda and on sacrifice (yajna). To take part in it is therefore to fall in step with the very rhythm of creation as God ordained it.
Braided from 19 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Śrī Bhāskara · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Swami Sivananda · Dhanapati Sūri · Madhvācārya · Śrī Jayatīrtha · Ācārya Abhinavagupta · Sant Jñāneśvar · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas
Krishna's verdict falls on the person who refuses to keep this wheel turning, that is, who does not do his prescribed action and sacrifice. Three charges are laid against him. He is aghayuh, one whose very life is sin, or whose life is given over to sin. He is indriyaramah, one who takes his sport and delight in the senses alone, in sense objects, rather than in duty or in the Self. And the conclusion is mogham sa jivati: he lives in vain, his life is fruitless and wasted. The commentators read these as a chain: the refusal to act leaves him idle and self-indulgent, the self-indulgence fattens the lower nature, and the whole life comes to nothing.
Braided from 18 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Śrī Bhāskara · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Swami Sivananda · Dhanapati Sūri · Madhvācārya · Ācārya Abhinavagupta · Sant Jñāneśvar · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas
Several commentators draw out why this life is called sinful and wasted in such strong terms. The one who drops out of the wheel still consumes its fruits, eating food and using a body that the whole cosmic process produced, yet gives nothing back. He keeps his body and mind fed not on what is left over from sacrifice but on what he grabs for himself; so his lower qualities of restlessness and dullness grow strong, he is turned away from any vision of the Self, and his single delight becomes the enjoyment of objects. For this reason even his striving in the higher path of knowledge is fruitless, because he has skipped the purifying work that prepares the mind. His existence becomes a mere burden, compared by some to flies and mosquitoes, or to unseasonal clouds that give no rain.
Braided from 7 commentators
Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Śrī Nīlakaṇṭha · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar · Swami Ramsukhdas
The address 'Partha,' Krishna's name for Arjuna as son of Pritha (Kunti), is read by several commentators as a pointed appeal rather than a mere form of address. It reminds Arjuna that he is the son of a mother who bore lifelong suffering yet never turned away from her duty, so he too must not turn aside; and it hints that he, as kinsman and devotee, must necessarily follow the Lord who turns the world-wheel. For the devotional readers it underlines that such a sense-bound, self-serving outlook is simply not fitting for one who belongs to the Lord.
Swami Ramsukhdas · Dhanapati Sūri · Śrī Puruṣottama · Madhusūdana Sarasvatī
Divergence
Advaita Vedānta
These commentators make a careful restriction: the duty to keep turning the wheel binds the person who is still ignorant of the Self and is eligible for action, not the knower. The whole stretch of teaching, from 'not by abstaining from works' down to this verse, gave many reasons why such a person must act, and named the fault in not acting. They stress that knowledge and action are opposed, so the one already established in knowledge of the Self cannot and need not do this work; it is the non-knower alone who must do action, for the sake of knowledge, through the gradual purifying of the mind. The verse names the duty of the ignorant only incidentally, since the topic here is establishment in action, knowledge having been treated elsewhere. On this reading the verse sets up the very next teaching, where the one who delights in the Self alone has nothing left to do.
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha
Viśiṣṭādvaita
These commentators apply the verse to the seeker who is standing in a spiritual means, whether the discipline of action or the discipline of knowledge, and who while still on that path refuses to keep the wheel turning. They read 'beings' precisely as ensouled living bodies, not mere matter, and they spell out the chain of cause and effect that makes the cycle a true wheel. The non-doing of caste-and-stage duty belongs only to the liberated person, whose beholding of the Self no longer depends on any means. They also note that the prefix 'anu' in the verb (anuvartayati) marks the seeker's turning of the wheel as a following-on after the Lord's own setting of it in motion, and that the term aghayuh can be read three ways at once: his life is for the sake of sin, or it produces sin, or it is bound up with sin.
Rāmānujācārya · Vedānta Deśika
Dvaita
These commentators focus on a textual difficulty: the previous verses seemed to describe only a succession of cause and effect, so how can it now be called a 'wheel'? They answer that the series closes back on itself, the letters or Veda being made manifest through beings in turn, which is what makes it a wheel. They also handle the word aghayuh closely: since life in itself is not a sin, the man is called 'one whose life is sin' only by a figure of purposive reference, meaning his life is given over to sin alone. One who does not keep the wheel turning is in effect its destroyer.
Madhvācārya · Śrī Jayatīrtha
Bhedabheda
This commentator gives a compressed form of the cycle, action arising from beings and beings from action, with the Lord, the birthless one, as the one who set it in motion. He frames the fault sharply: by not performing the occasion, the occasioned result itself is destroyed. He then turns at once to the exception: there is a state in which giving up action is approved, namely for the one who has become Brahman, and he quotes the next verse about the man whose delight is in the Self alone, for whom there is nothing left to be done.
Śrī Bhāskara
Śuddhādvaita
These commentators read the wheel as the Lord's own ordinance and the rhythm of his creation, set turning by Prajapati's instruction for the people's highest good, or by the Lord's will for his divine play (krida). To step outside it is to step outside the field where grace can reach the seeker. The fault is not merely sloth but a misdirection of love: the sense-reveller sports in the senses alone, for the senses' own sake, and not for the Lord nor in the Lord. The work that should be kept turning is, at heart, work essential to and offered for the Lord.
Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama
Kashmir Shaivism
This commentator gives the briefest gloss: one who does not accept the wheel thus is made of sin, since he delights in the senses alone and not in the Self. The contrast he draws is exactly between delight in the senses and delight in the Self.
Ācārya Abhinavagupta
Bhakti
These commentators read the wheel as the cycle of sacrifice and prescribed religious duty set going by the Lord for the highest aim of beings, and they sharpen the charge against the one who drops out. His fault is precisely that he uses his senses to sport in objects and not in action meant for the worship of the Lord, nor in the eating of what remains of sacrifice held dear by the supreme Brahman; he is turned away from the Lord. They speak in vivid terms of the consequence: who would not sink into hell, such a man is a mass of sin and a dead burden on the earth, his life as barren as unseasonal clouds or as useless as the dangling nipples on a goat's neck. One should never forsake one's own religion, for it is the only path to follow whole-heartedly.
Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar
Modern
These commentators stress the social and moral force of the verse. To violate the law of the Creator, by studying neither the Vedas nor performing the prescribed sacrifices and indulging only in sensual pleasure, is itself the worst sin, and such a selfish life is wasted. One reads the verse as the proof that sacrificial action and the duties of one's station were created by the Creator and not by man, and are needed both to keep the world going and to maintain oneself, so the cycle of sacrifice must be kept turning continually and unattachedly. He also notes that the next stanzas will answer the renunciate objection that the Self-knower need not act. The non-sectarian devotional reading frames the wheel as the wheel of creation: whoever does not keep it turning, delighting only in the senses, lives in vain and his life is a burden upon the world.
Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas
A Seeker Asks
Does this verse really mean that everyone is bound to worldly duty and ritual for life, or is there a genuine release from it?
The verse condemns not work as such but dropping out of the wheel while still living off it: consuming the food, body, and order that the cosmic cycle produces while giving nothing back, and pouring oneself only into sense-enjoyment. That is the precise target, the self-indulgent shirker, not the diligent person.
Śaṅkarācārya · Rāmānujācārya · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Baladeva · Śrī Nīlakaṇṭha
There is a genuine release, but it is reserved for a specific person: the one who has actually become established in knowledge of the Self, or has become Brahman, whose vision of the Self no longer depends on any external means. For such a person, as the very next verse will say, there is nothing left to be done. The duty to keep the wheel turning binds the one who is still ignorant or still standing in a spiritual means and has not yet reached that state.
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Rāmānujācārya · Śrī Bhāskara · Lokmanya Tilak
And even within ongoing duty, the answer is not grim. The fault named here is doing work, or rather not doing it, out of self-serving sense-indulgence; the cure is to keep one's own duty turning unattachedly and as worship, offered to the Lord and not merely for the senses. Done that way the same work that would otherwise waste a life instead purifies the mind and carries the seeker forward.
Lokmanya Tilak · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī
Contemplation
Take the name 'Partha' personally, as this commentator invites. You are the child of a mother who carried lifelong suffering and still never turned away from what was hers to do. That lineage is yours too. The teaching here is not a threat but a measuring rod: a life spent only in chasing what the senses enjoy, while giving nothing back to the great cycle that feeds and carries you, becomes a burden upon the world and runs out empty. So ask, simply and honestly, whether your days are turning the wheel or only consuming its fruits. To keep your own duty turning, even through hardship, is to stop being a dead weight and to begin living a life that actually bears fruit.
Sit with this · Swami Ramsukhdas
Pull up a chair.
You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.