Chapter 17 · Verse 24·Spoken by Krishna
तस्मादोमित्युदाहृत्य यज्ञदानतपःक्रियाः।प्रवर्तन्ते विधानोक्ताः सततं ब्रह्मवादिनाम्
tasmād oṁ ity udāhṛitya yajña-dāna-tapaḥ-kriyāḥ pravartante vidhānoktāḥ satataṁ brahma-vādinām
And so those who study and expound Brahman always begin their acts of sacrifice, giving, and austerity, as laid down in scripture, by first uttering Om.
Word by Word
Saved for this reading session
Three movements · tap a label to switch
Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda
Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur
Synthesis · a glossed leaf
machine-assisted draft, pending review
Convergence
his verse draws a practical conclusion from the previous one, which is why it opens with 'therefore' (tasmat). Because 'Om Tat Sat' has just been named as the threefold designation of Brahman, the verse now shows how the first of those three syllables is actually used. Krishna says that those who follow the Veda begin their sacred acts by first pronouncing 'Om'. The 'therefore' ties the rule directly to the dignity of the name: since Om is a name of Brahman, it rightly stands at the head of every sacred act.
Braided from 11 commentators
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Lokmanya Tilak · Śrī Nīlakaṇṭha
The acts in question are the three named throughout this part of the chapter: yajna (sacrifice), dana (giving or charity), and tapas (austerity), together with other scripture-prescribed actions. The verse stresses that these are 'told by the rule' (vidhana-ukta), meaning they are not improvised but performed in the way scripture lays down. The doers are called brahma-vadinah, which the commentators read as those whose practice is to utter Brahman, that is, the followers and reciters of the Veda. The word satatam, 'always' or 'at all times', underlines that this is their constant practice, never an occasional one.
Braided from 9 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Śrīdhara Svāmī · Śrī Puruṣottama · Swami Ramsukhdas · Lokmanya Tilak
Pronouncing 'Om' at the threshold of an act is held to perfect or complete that act. Several commentators explain that even if some limb or detail of the prescribed procedure is missing or defective, the utterance of Om makes good the shortfall, so the act stands whole and effective. One image is that Om is so weighty that even uttering a single part of it removes deficiency, so uttering the whole removes it all the more. The acts thus 'proceed excellently', with surplus power, and become sa-guna, complete with their proper qualities.
Madhusūdana Sarasvatī · Śrīdhara Svāmī · Sant Jñāneśvar · Vallabhācārya
The reason Om belongs at the head of all sacred action is that Om is itself rooted in and bound up with the whole of Vedic practice. Scripture shows Om opening every part of the rite: the brahman priest, the reciters, the adhvaryu, and the singers of the Samans all begin with Om. The Vedas themselves are begun by pronouncing Om. Some commentators take this further back to origins: Om, the pranava, was the first sound to manifest, and from its parts arose the Gayatri and then the three Vedas, so Om is the root within which all the Vedas already lie.
Śrī Nīlakaṇṭha · Rāmānujācārya · Swami Ramsukhdas · Madhusūdana Sarasvatī
Divergence
Advaita Vedānta
These commentators read brahma-vadinah straightforwardly as the knowers and reciters of the Veda; one notes that here 'brahma' means the Veda itself. They treat the verse mainly as a praise of the name of Brahman: by explaining the syllables A, U, and M, Krishna magnifies the praise of Om as the totality, and the rule that even part of Om removes all deficiency is offered as 'an excess of praise' for the name. The point is the supreme dignity of Om as a name of Brahman, securing the completeness of every Vedic act it heads.
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri
Viśiṣṭādvaita
These commentators are precise about who is included. They read brahma-vadinah as 'those who utter the Veda', and identify them with the men of the three twice-born classes, with 'brahmin' standing for the whole group. Their interest is in the chain of connections being drawn: Om is joined to the Veda, the Veda-joined-with-Om to the Vedic acts of sacrifice and the rest, and through these the word Om is connected to the three classes of men. The verse is read as one link in a structured argument that will next connect these men to the word 'tat'.
Rāmānujācārya · Vedānta Deśika
Śuddhādvaita
These commentators give the verse a Pushtimarga, devotional sense. The brahma-vadins are understood as the devotees of Bhagavan, including the seekers of liberation and even the good among ordinary people, and the acts of sacrifice, gift, and austerity are all aimed at Bhagavan and done for the sake of bhagavad-priti, love of and for the Lord. They stress that the act is begun with 'Om' precisely so that no act of the devotee stands outside the divine name, and so that even where the full Vedic apparatus is absent, the act is still carried into the 'brahman-anvaya', the connection with Brahman, named in the previous verse. The fruit is the Lord's love itself, not a fee, so the devotee is both giver and receiver in a single circle.
Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama
Bhakti
These commentators emphasize meditation and inner attitude alongside the spoken syllable. They describe the knower first meditating on Om, making it visible to the mind's eye, and only then pronouncing it with the tongue, so that symbol, meditation, and clear utterance accompany the act together. They use vivid images: Om at the start of action is like a steady lamp in deep darkness or a strong companion in a jungle. Although sacrifice, charity, and austerity normally bind one to worldly existence by their rewards, when joined with the pranava they instead make liberation easy, as small boats let one float over water that would otherwise be heavy to carry.
Sant Jñāneśvar · Śrīdhara Svāmī
Modern
These commentators draw out practical and explanatory points. One stresses that actions should not be renounced to reach the Lord; what is wanted is total surrender of all actions to God, performed without selfish desire or egoism, so that sacrifice, charity, and austerity become aids to liberation rather than hindrances. One coins the term 'Brahmists' for the brahma-vadins and frames the larger 'Om Tat Sat' formula as a Brahma-samkalpa uttered at the start of every ritual act. One explains why Om comes first by tracing its priority: it was the first sound to manifest, the source of Gayatri and the three Vedas, so that just as cows are not fruitful without the calf, Vedic recitation is not fruitful without the utterance of Om.
Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas
A Seeker Asks
If merely saying 'Om' at the start makes good every missing detail of a rite, does that not reduce sacred action to a magic word rather than something done with understanding and care?
The commentators do not treat Om as a charm bolted onto a careless act. The same verse insists that the acts be vidhana-ukta, performed in the way scripture prescribes, and done satatam, constantly, as a settled discipline rather than a one-off shortcut. The 'always, without break' is held precisely in its discipline-shape; the devotee's offering is not random but performed according to the rule the chapter itself has spoken.
Śaṅkarācārya · Rāmānujācārya · Śrī Puruṣottama
Om has this power not as an arbitrary syllable but because it is a name of Brahman and the root of the whole Veda. It opens the recitation of the priests, begins the Vedas themselves, and is held to be the first sound from which Gayatri and the three Vedas arose. To utter it is to anchor the act in its source, not to bypass meaning.
Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Swami Ramsukhdas
Several commentators also tie the utterance to inner work, not just sound. The knower first meditates on Om and holds it before the mind's eye, and only then pronounces it, so that symbol, meditation, and clear speech move together with the act. Understood this way, beginning with Om is an act of attention and surrender that completes a shortfall in procedure, not a license for carelessness.
Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda
Contemplation
Notice what this verse does and does not ask of you. It does not tell you to abandon your work, your giving, or your disciplines in order to reach the Lord. It asks instead for total and perfect surrender of all your actions to God, done without selfish desire or the swelling of ego. Begin each act by turning it toward him with 'Om', as a climber leans on a stick to climb a hill or a traveler trusts a boat to cross a river. Done this way, sacrifice, charity, and austerity stop being burdens that bind you and become the very things that make liberation easy.
Sit with this · Swami Sivananda
Pull up a chair.
You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.