Skip to the verse
V.28.18.3

Chapter 8 · Verse 2·Spoken by Arjuna

अधियज्ञः कथं कोऽत्र देहेऽस्मिन्मधुसूदन। प्रयाणकाले च कथं ज्ञेयोऽसि नियतात्मभिः

adhiyajñaḥ kathaṁ ko ’tra dehe ’smin madhusūdana prayāṇa-kāle cha kathaṁ jñeyo ’si niyatātmabhiḥ

Who is the Lord of sacrifice here in this body, and how? And how are you to be known at the time of death by those who are self-controlled?

Word by Word

adhiyajñaḥthe Lord all sacrificial performanceskathamhowkaḥwhoatraheredehein bodyasminthismadhusūdanaShree Krishna, the killer of the demon named Madhuprayāṇa-kāleat the time of deathchaandkathamhowjñeyaḥto be knownasiare (you)niyata-ātmabhiḥby those of steadfast mind
—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Reading size

Synthesis · a glossed leaf

machine-assisted draft, pending review

Convergence

his verse is Arjuna still asking, not Krishna answering. It carries forward the cluster of questions Arjuna opened in the previous verse, and here he adds the final ones. The list of technical terms Krishna had used at the close of the prior teaching, brahman, adhyatma (the self as it relates to the embodied being), karma (action), adhibhuta (what pertains to created things), and adhidaiva (what pertains to the divine powers), now needs to be unfolded one by one. In this verse Arjuna brings up two more items: the adhiyajna (the principle that presides over sacrifice) and the question of how the Lord is to be known at the moment of death. Several commentators count the questions out: with adhiyajna and the death-hour question added, the full set comes to seven, and Krishna will answer them in order in the verses that follow.

Braided from 6 commentators

Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Swami Ramsukhdas · Swami Sivananda · Śrī Bhāskara

The question about adhiyajna has two parts. First, what is it: what is the very nature and identity of this presiding principle of sacrifice? Second, how: in what manner does it stand in this body and preside? Many commentators read 'who is the adhiyajna' and 'how' as a single question with its mode, not two separate questions. The 'who' asks after the essence, the 'how' asks after the manner. So Arjuna wants to know both what this thing is and how it operates within the body that performs sacrifice and action.

Braided from 8 commentators

Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Śrī Bhāskara · Śrīdhara Svāmī · Śrī Puruṣottama · Śrīla Baladeva

The last and weightiest question is about the time of departure, prayana-kala, that is, the moment of death. Arjuna asks how the Lord can be known at that moment by those of restrained, gathered mind (niyatatma). The force of the question comes from a real difficulty: at death the whole array of the senses and faculties is thrown into agitation, so steadiness and collectedness of mind seem impossible just when they are most needed. Krishna had earlier said that even at the hour of departure the composed-minded know him, and Arjuna is pressing on exactly this point. Several commentators say this seventh question is the hinge of the whole chapter, and that the bulk of Krishna's reply from verse 5 onward is devoted to answering it, since the earlier questions can be settled briefly while the death-hour teaching needs full unfolding.

Braided from 7 commentators

Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrīla Baladeva · Śrīdhara Svāmī · Vallabhācārya · Swami Sivananda

Arjuna's choice of how he addresses Krishna is read as carrying meaning. The name Madhusudana, slayer of the demon Madhu, is taken as a hint: just as Krishna easily destroyed Madhu and removed people's miseries, so he can easily destroy this doubt of Arjuna's and remove his difficulty. The address is a quiet appeal to the Lord's compassion and power, an implicit prayer that the all-knowing and supremely merciful Lord settle these doubts for one who has taken refuge in him.

Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda · Śrī Puruṣottama

Divergence

Advaita Vedānta

These commentators frame the adhiyajna question as a real ambiguity to be resolved by Krishna. Does 'adhiyajna' mean the knowing self that is qualified for the sacrifice, the deity present in the sacrifice, or the supreme Brahman? And the 'how' is read as asking about the mode of contemplation: is the Lord to be contemplated by identity (tadatmya) or by utter non-difference (abheda)? They also press the location question: does this principle abide in the body or outside it, and if in the body, is it the intellect (buddhi) and the other inner instruments, or something distinct from them? On the death-hour question, they stress the psychological obstacle: when one is passing out, the instruments are agitated, so composure of mind is untenable, which is why Arjuna asks how the gathered-minded can still know the Lord then.

Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri

Bhakti

On this side the adhiyajna is read as the inner master who presides over, prompts, and gives the fruit of sacrifice. One source treats the mention of 'yajna' as a representative naming (upalakshana) for all actions, so the question is really about the inner Lord of all the body's karmas. Another asks pointedly whether the presider of sacrifice is Indra and the like, or whether it is Vishnu, who is 'that.' These commentators read the death-hour question as the decisive one and identify the Lord being asked about with the supreme personal Lord, settling the adhiyajna toward the inner divine master rather than leaving it as an open metaphysical puzzle.

Śrīdhara Svāmī · Śrīla Baladeva · Śrī Puruṣottama

Śuddhādvaita

These commentators are especially careful to tally the questions and to single out the seventh, the death-hour question, as the very heart of the chapter. For the devotee on the path of grace (pushti), the whole interest lies in how the Lord is to be held at the moment when life parts from the body, since on that holding everything turns. They read the address 'Purushottama' (supreme Person) as carrying the unspoken confession that Arjuna already knows the Lord himself as the highest Person, and now seeks to learn how all the technical terms relate to that one supreme. Only the Purushottama, who reaches to the very bottom of his own being, can settle what no other knower of Brahman can settle.

Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama

Modern

This commentator notes that Arjuna has asked something new beyond merely repeating the technical terms from the previous chapter. On his reading the question includes 'who is the adhideha,' the principle pertaining to the body, and he flags this as a fresh item to keep in mind, since it makes the meaning of Krishna's coming answer easier to follow.

Lokmanya Tilak

Dvaita

This commentator stands back from glossing the words one by one and instead places the verse within the chapter's larger architecture. The subject of the chapter is death (marana), the duty to be done at the time of death, and the path to be travelled and what is reached (gati). What is really being described is the greatness of the Lord, as the object of the enjoined remembrance and as the goal that is reached. On this reading the verse belongs squarely within this section of the Gita and follows in immediate sequence from what came before, since it is precisely on this occasion that the teaching about the duty at death is given.

Śrī Jayatīrtha

A Seeker Asks

If the mind is thrown into chaos at the moment of death, how could anyone possibly hold steady remembrance of the Lord exactly when it is hardest?

This is exactly Arjuna's own worry, not a modern objection laid on the text. The commentators name the difficulty plainly: at the time of departure the whole host of the senses and faculties is agitated, the memory fails, the senses lose their vitality, so the collectedness of mind that remembrance needs seems impossible just then.

Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda

The verse does not pretend the difficulty away; it asks the question openly and points forward. The commentators note that this death-hour question is the hinge of the whole chapter, and that Krishna devotes the bulk of his reply, from verse 5 onward, precisely to answering it. So the honest response here is that the question is real and the answer is coming: the steadiness is not summoned from nowhere at the last second but is the fruit of the practice and devotion built up beforehand, which the rest of the chapter unfolds.

Śrīdhara Svāmī · Vallabhācārya · Swami Ramsukhdas

There is also comfort in who is being asked. Arjuna addresses the Lord as Madhusudana and Purushottama, trusting that the one who easily slew the demon Madhu can as easily slay this doubt, and that the supreme Person can settle what no lesser knowledge can. The questioner is not left alone with the problem; he has taken refuge in an all-knowing, supremely compassionate Lord who, as one commentator pictures it, already holds the answer ready before the question is fully out.

Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrī Puruṣottama · Sant Jñāneśvar

Contemplation

There is a tender reassurance hidden in how this question is met. The moment Arjuna's words left his mouth, Krishna was already answering, 'Hear attentively: I am telling you just what you asked.' The picture given is of a mother who feels her child's need the instant it reaches for her, before the child even asks. So with the Lord and one who loves him: the questions of a sincere heart are anticipated and the reply is held ready before the asking is done. The lesson for you is not to be anxious that your deepest questions about death and remembrance will go unheard. When your love for the Lord is undivided, he comes to dwell in your very heart, and what you most need is met halfway. Bring the question honestly, and trust that the answer is already on its way.

Sit with this · Sant Jñāneśvar

Pull up a chair.

You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.