Chapter 7 · Verse 13·Spoken by Krishna
त्रिभिर्गुणमयैर्भावैरेभिः सर्वमिदं जगत्। मोहितं नाभिजानाति मामेभ्यः परमव्ययम्
tribhir guṇa-mayair bhāvair ebhiḥ sarvam idaṁ jagat mohitaṁ nābhijānāti māmebhyaḥ param avyayam
Deluded by these three qualities that are made of the gunas, this whole world does not know Me. I am beyond them, and imperishable.
Word by Word
Saved for this reading session
Three movements · tap a label to switch
Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda
Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur
Synthesis · a glossed leaf
machine-assisted draft, pending review
Convergence
he verse names what blocks recognition of the Lord. Krishna has just said that everything springs from him; now he explains why beings still fail to see him. The screen is made of the three gunas, the basic strands or qualities of nature called sattva (clarity, light, calm), rajas (movement, drive, passion), and tamas (heaviness, dullness, restraint). Out of these strands arise countless 'bhavas', states or forms of being. The commentators give concrete examples of these states: passion, hatred, delusion, attachment, greed, joy, sorrow, tranquility, infatuated love. Deluded by living inside these guna-made states, this entire world, every moving and unmoving creature, does not recognize Krishna as he really is.
Braided from 16 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrī Bhāskara · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas
The two Sanskrit phrases describing Krishna at the close are read as a tightly bound pair. 'Param ebhyah' means he is higher than these states, beyond them, of a different nature, untouched by what they touch. 'Avyayam' means imperishable, unchanging, free of decay. The commentators tie these together: precisely because the guna-states are modifications, things that come into being and perish moment by moment, Krishna who is their opposite stands beyond them and never changes. The states are the witnessed; he is the witness. The states wear out; he does not. Several note the contrast with the body's six changes (existence, birth, growth, change, decay, death): the Self has none of these.
Braided from 13 commentators
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Madhvācārya · Śrī Bhāskara · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak
The non-recognition is delusion ('mohitam'), not a fault in the Lord but a covering over the seer. Many commentators read this verse as an answer to a quiet objection: if the Lord is ever-pure, self-luminous, the very Self of all, why does the world not know him? The answer is that the guna-states deceive. They throw the creature into a state of non-discrimination, an inability to tell the real from the apparent. Several reach for images of this veiling: the rope mistaken for a snake so the rope itself is missed, moss that grows from water and yet hides the water, a film or cataract over the eye that destroys the very vision it sits in. The covering is made of the Lord's own power, yet it functions as a curtain drawn across him.
Braided from 8 commentators
Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Śrīdhara Svāmī · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Swami Ramsukhdas
The verse is deliberately incomplete and points forward. Having stated the problem, that the world is trapped behind the guna-veil, it opens the door to the next verse, which states the way out: the divine maya made of the gunas is hard to cross, but those who take refuge in the Lord alone cross it. Several commentators read 7.13 and 7.14 as a single movement, problem then remedy, so this verse should not be read as a closed statement but as the setting up of the answer that taking refuge in the Lord is the crossing.
Śaṅkarācārya · Vedānta Deśika · Vallabhācārya · Śrī Bhāskara
Divergence
Advaita Vedānta
The non-Dualist reading treats the Lord as the one self-luminous Self of all beings, ever-pure, awake, and free, who is the very substrate on which the guna-states are imagined. The delusion is a superimposition, like seeing a snake on a rope: the guna-made modifications are projected onto the changeless witness, and so the world fails to discern its own true Self. The Lord is utterly distinct from the gunas, the dense mass of bliss, the witness of the perishable states while himself imperishable. The pathos is stressed: from mere non-acquaintance with its own nature the world only seems to transmigrate, and the Lord shows compassion at the misfortune of the undiscerning. One source frames the whole verse as the answer to why the world, whose very Self is the changeless Lord, still does not know him: the cause is ignorance, nothing more.
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri
Viśiṣṭādvaita
The qualified non-Dualist reading takes the whole world, conscious and unconscious, as the Lord's body and mode, arising from him, abiding in him, dissolved in him; he is its inner Self in both cause and effect states. His being 'higher' is grounded not in being formless but in his being the cause and owner of all and in his countless auspicious qualities, knowledge and the rest, not shared by anything else. The guna-states by contrast are called far meaner, perishing in a moment, the bodies, senses, and objects that conform to one's past karma. The delusion has a particular shape: the troop of enjoyers comes to take these utterly mean, unsteady guna-states as things worth enjoying, and so misses the supremely enjoyable Lord. This school keeps the Lord's positive perfection, not bare attributelessness, as the reason he is 'param avyayam'.
Rāmānujācārya · Vedānta Deśika
Dvaita
The dualist reading turns on the grammar of the suffix 'maya' in 'gunamaya'. It is taken in the sense of identity, not of modification or mere abundance: the guna-states simply are the guna-made things, the body, senses, and the rest. The point this secures is precise. Because of seeing bodies that are made of the gunas, even the bodies of high beings like Brahma, the deluded person wrongly concludes that Vishnu too must have a body of that kind, made of the gunas. The verse corrects this: the Lord is 'beyond these', beyond what is gunamade, and from scripture such as 'alone, and without gunas' he is free of the three gunas. The word 'this' in the verse is read as setting the man of knowledge apart from the deluded mass. By reading 'maya' as identity, the superiority claimed is over both the qualities and their effects, not the effects alone.
Madhvācārya · Śrī Jayatīrtha
Bhedabheda
This reading states the matter plainly and directly couples it to the rescue. The three guna-made states delude the whole world so that it does not recognize the Lord who is beyond the gunas and imperishable. It then draws the immediate consequence: for one deluded by these three gunas there is no crossing the wilderness of transmigratory existence by oneself, and so it cites the next verse, that the Lord's divine guna-made maya is hard to cross, but those who take refuge in him alone cross it. The veil and the only escape are held together as one teaching.
Śrī Bhāskara
Śuddhādvaita
The pure non-Dualist reading holds that the guna-states, though they are transformations ('parinama') of the Lord's own maya, nonetheless serve a double covering function: they veil the Lord's own form and cast the creature outward, becoming the very form of bondage in which the soul's ignorance-made false identification ('adhyasa') is held fast. One source argues that this misidentification cannot be removed by weak or merely clever speech, nor by direct perception which is itself maya-made and uncertain; it is dissolved only by the rising of true knowledge ('vidya') through scripture well considered, and what the chapter finally leaves standing as the means is loving surrender ('prapatti') alone, since knowledge and the rest are themselves dependent on the Lord. The other source adds a distinctive note: the qualities are manifested in the Lord's loving play for the sake of 'rasa', sacred relish; the world, beholding these playful manifestations, falls into delusion and fails to see the Lord who stands beyond them, of pure 'rasa', and so 'avyaya', without any falling-off or diminution.
Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama
Bhakti
The devotional reading keeps the gunas as truly coming from the Lord while the Lord stands wholly above them. The natural states named are kama, lobha, and the like, or tranquility, restraint, joy, sorrow, and delusion, which have become the creature's very nature. The Lord is called 'avyaya' because he is the controller of these very gunas yet is untouched by what he controls, free of all change. One source explicitly registers this as the maya teaching stated in fully Bhagavata terms. Another draws the Lord as the object of meditation distinct from his two potencies, the ocean of infinite auspicious qualities, the dense mass of knowledge and bliss, and adds that the deluded world actually slights him. A vivid extended treatment dwells on the relation of the world to the Lord: created beings emanate from him as pearls are shaped from water yet are not dissolved in it, or as a fired pot becomes a thing distinct from clay; they are of him yet not one with his essence, blinded by sense-objects through self-forgetfulness, attachment, and delusion.
Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar
Modern
The modern voices restate the verse for the present-day reader and converge on the practical mechanism of delusion. One reads it through a non-dualist lens: maya or ignorance belongs to the senses and the body in which the three constituents are embodied, not to the Atman, which is knowledge-formed and permanent and is merely thrown into confusion by the senses. Another stresses what the delusion costs: deluded by the three qualities, beings cannot break worldly ties or turn the mind toward the Supreme Soul, the Lord of the three qualities, who is immutable and free of the body's six changes. A third gives the inner psychology in detail: the mental movements ('vrittis') of the three gunas keep arising and dissolving, and by identifying with them ('tadatmya') a person superimposes them on himself, saying 'I have become sattvic, rajasic, tamasic'; so deluded, he cannot even imagine that he is the Supreme's own part ('amsha'), and joining himself to vrittis that are born and die, he forgets that his bond with the Supreme is eternal.
Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas
A Seeker Asks
If the gunas that blind me come from the Lord and the veil is woven of his own power, why is escaping the delusion left to me?
The commentators are careful to locate the delusion not in the Lord but in the creature's non-discrimination. The Lord is the self-luminous Self, ever-pure and awake; the failure to see him is ignorance, a superimposition like mistaking a rope for a snake, where nothing has actually happened to the rope. The world only seems to transmigrate from non-acquaintance with its own nature. So the veil is not the Lord withholding himself; it is the seer not discerning what is already present.
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha
And the verse does not leave you alone with the problem. It is deliberately the first half of a teaching whose second half is the remedy: the guna-made maya is hard to cross by oneself, but those who take refuge in the Lord alone cross it. The crossing is precisely not a solo feat of willpower; it is surrender to the one who is beyond the gunas. Several commentators read this verse and the next as a single movement for exactly this reason, so the burden does not finally rest on you unaided.
Śrī Bhāskara · Vedānta Deśika · Vallabhācārya
What is asked of you is therefore small and concrete: stop fusing your identity with the passing guna-states. The deluded person superimposes the moods on himself and so cannot even imagine he is the Supreme's own part; the turn is simply to look past the born-and-dying moods toward the one whose part you are, whose bond with you is eternal. The Lord remains imperishable and beyond change throughout; the work is only the change of attention from the veil to him.
Swami Ramsukhdas · Swami Sivananda
Contemplation
Watch how the states of mind keep arising and passing: a calm mood, a driven mood, a dull mood, each born and each dying. The trap is not having these states; it is fusing with them and saying 'I have become sattvic, rajasic, tamasic', superimposing the passing weather on yourself as if it were you. Notice that the very thing that comes and goes cannot be what you are. Underneath the changing moods you are the Supreme's own part, and your bond with him is not a mood; it is constant. So when a state grips you, do not look at the state; look past it toward the one whose part you are. The states are born and die; your belonging does not.
Sit with this · Swami Ramsukhdas
Pull up a chair.
You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.