Skip to the verse
V.610.510.7

Chapter 10 · Verse 6·Spoken by Krishna

महर्षयः सप्त पूर्वे चत्वारो मनवस्तथा। मद्भावा मानसा जाता येषां लोक इमाः प्रजाः

maharṣhayaḥ sapta pūrve chatvāro manavas tathā mad-bhāvā mānasā jātā yeṣhāṁ loka imāḥ prajāḥ

The seven great sages and the four ancient Manus were born from my mind, their thoughts fixed on me. From them came all these creatures in the world.

Word by Word

mahā-ṛiṣhayaḥthe great SagessaptasevenpūrvebeforechatvāraḥfourmanavaḥManustathāalsomat bhāvāḥare born from memānasāḥmindjātāḥbornyeṣhāmfrom themlokein the worldimāḥall theseprajāḥpeople
—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Reading size

Synthesis · a glossed leaf

machine-assisted draft, pending review

Convergence

rishna names the cosmic founders of the human race and the world's order, and traces them back to Himself. He lists the seven great seers (maharṣhayaḥ sapta), the rishis of old such as Bhṛgu, Marīci, Atri, Pulastya, Pulaha, Kratu, and Vasiṣṭha; the four earlier ones (chatvāraḥ pūrve); and the Manus (manavaḥ), the law-givers and rulers of mankind. These are not minor figures. The seers are the founders of the lines of knowledge, the original teachers of the Veda and the sacred wisdom, while the Manus are the protectors of subjects who frame the laws of dharma for humanity's guidance. The verse places these foundational seers and law-givers of the cosmic order at the head of all that follows.

Braided from 17 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Madhvācārya · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas · Śrī Puruṣottama · Vallabhācārya

These great beings were born from Krishna's mind alone, not from any womb. The phrase mānasā jātā means 'mind-born,' arisen from a mere mental resolve or willing (saṅkalpa) and not from ordinary physical generation. The commentators understand this birth as taking place through Krishna in His form as Hiraṇyagarbha, the cosmic creative principle. Because they are of pure birth, springing directly from the divine mind rather than the womb, they are reckoned the best of all creatures. This sets them apart from ordinary mortals and marks their origin as wholly divine.

Braided from 14 commentators

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Madhvācārya · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Śrī Puruṣottama · Vallabhācārya

The phrase mad-bhāvā means these beings belong to Krishna and share in His being. Many commentators read it as 'those whose state of being is My state of being,' beings who conform to His resolve and stand under His judgment. Several add that they were intent on contemplating Krishna, their thoughts turned to Him, and that through this devotion they obtained the knowledge, lordship, and power that belong to Him. The lordliness and divine sight these seers possess is therefore not their own independent possession but is derived from Krishna and held by their attentiveness to Him.

Braided from 10 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Madhvācārya · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda · Vallabhācārya

From these seers and Manus the entire population of the world has descended. The phrase yeṣhāṁ loka imāḥ prajāḥ means 'whose offspring are these creatures in the world.' The commentators understand this descent in two ways at once: by physical birth, as sons, grandsons, and later generations; and by transmission of knowledge, as disciples and disciples' disciples in the proper succession of teaching. The whole of human society, the brahmins and the other classes, traces back through these lineages to the founders, and so through the founders back to Krishna. The verse thus completes a single chain: the world's creatures come from the seers and Manus, who come from Krishna alone.

Braided from 14 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Madhvācārya · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Śrī Puruṣottama

The verse is given as proof that Krishna is the ultimate source. The point of naming such powerful beings is to drive home that even those endowed with great power, lordship, and creative capacity are themselves produced by Krishna and derive their being from Him. If the very founders of the worlds are His mind-born offspring, then the supremacy claimed in the surrounding verses is established beyond question, and the seeker who contemplates this lineage is in effect contemplating Krishna through it.

Braided from 7 commentators

Dhanapati Sūri · Madhusūdana Sarasvatī · Vedānta Deśika · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrī Nīlakaṇṭha · Śrīla Baladeva

Divergence

Advaita Vedānta

Within this school there is real disagreement about who exactly the figures are. One reading takes only the seven seers (Bhṛgu and the rest) and the four Manus known as the Sāvarṇas, treating 'the former four' as a description of those Manus. Another reading distinguishes three groups: the seven seers (Bhṛgu and the rest), a still earlier four (Sanaka and the rest), and then the Manus numbering fourteen (Svāyaṃbhuva and the rest). On the underlying meaning the school is united: all these beings have their being in Krishna, their thoughts turned to Him, endowed with the power that is Viṣṇu's, born of His mind alone, and from them issues the whole creation of moving and unmoving creatures. The school also stresses that the seers are all-knowing and the Manus are lords, both qualities derived from being presided over by the divine power.

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri

Advaita Vedānta

This modern Advaitin adds an inner, symbolic reading alongside the literal one. The seven great seers represent the seven cosmic planes or principles: Mahat (cosmic intellect), Ahaṃkāra (cosmic ego), and the five subtle root-elements, from which the gross universe is built. The four Manus stand for the inner fourfold instrument in the individual: mind, intellect, sub-conscious memory, and ego. So the Puranic names are read as symbols, one group forming the base of the macrocosm and the other the base of the microcosm, the two together constituting the whole universe of sentient life. He also notes the four Kumāras chose perpetual celibacy and refused to raise offspring, preferring meditation on Brahman.

Swami Sivananda

Viśiṣṭādvaita

This school reads the two groups by their distinct cosmic functions. The seven seers, born of the mind of Brahmā in the past aeon, were appointed for the setting-going of the ceaseless creation, while the four Manus called the Sāvarṇikas were appointed for the setting-going of the ceaseless maintenance, standing in the lineage from which all creatures descend and remaining, every moment until dissolution, the begetters and protectors of their offspring. On mad-bhāvā the school is precise: 'those whose state of being is just that which is My state of being,' meaning they stand within Krishna's judgment and conform to His resolve. The seeker contemplating this lineage is thereby contemplating the Lord through it.

Rāmānujācārya · Vedānta Deśika

Dvaita

This school argues at length that the four Manus must be the first ones, Svāyaṃbhuva, Svārociṣa, Raivata, and Uttama, and not Manus yet to come such as the Sāvarṇis. The reasoning is grounded in the qualifier 'former' and in scriptural agreement with the Mokṣa-dharma and the Gautama hymns, and above all in the phrase 'whose offspring are these creatures,' which can only fit Manus who already exist, since it would make no sense to call present creatures the offspring of those not yet born. The Tāmasa Manu is deliberately left out, because he is a descent of the Lord Himself and so the qualifier 'born of My mind' cannot apply to him. The school carefully reconciles the texts that call the Manus Brahmā's mind-born sons with those that call them sons of Priyavrata: the same being can take a second body while keeping identity with the prior one. Crucially, mad-bhāvā is read as causality, not as 'existence in Me': it means 'born from Me alone,' Krishna being the inner controller of Brahmā, so that even what is born from Brahmā's mind is ultimately born from Krishna, Brahmā being only a doorway.

Madhvācārya · Śrī Jayatīrtha

Śuddhādvaita

This school reads the verse as glossing the earlier claim that Krishna is the source of the gods, and stresses that these beings are of a different order than ordinary nature. Unlike intellect and the other evolutes of prakṛti, the seers and Manus are not of mere material nature; they are mad-bhāva, of Krishna's own being, His very capacity or radiant power (tejas), taken on for the sake of His play (līlā). By making the very source of seers, Manus, and gods His own mind-born offspring, the verse declares Krishna's own beginningless-ness. The school answers an objection that fruits come to beings through their own ritual action by replying that even so, these founders and the deeds their offspring follow come from Krishna alone.

Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama

Kashmir Shaivism

This school reads the passage as teaching the oneness of all knowers in the one Lord. Through teaching one another and the mutual passing-across and expansion of awareness, all the knowers are alike one Lord. By this widespread pervasion, through easily reaching one's own nature as all-powerful and all-present, the lordliness of the great Lord belongs to these seers. The emphasis falls less on genealogy and more on the shared, pervasive divine awareness that the seers embody.

Ācārya Abhinavagupta

Bhakti

This school favors the tree-image of descent: Krishna is the trunk or single primal germ, the seers and Manus are the boughs born of His mind as Hiraṇyagarbha from a mere resolve, and every later twig of human society, sons and grandsons, disciples and disciples' disciples, comes down from them in proper succession. One voice counts the figures precisely as twenty-five (the eleven seers plus fourteen Manus) and stresses that they are devoted to Krishna, intent on meditating on Him, and through that power obtained His knowledge, majesty, and power. One devotional voice frames the verse as showing why even these exalted beings are incapable of fully knowing Krishna's true nature. The Marathi voice extends the tree-image vividly: from the single germ comes stem, branches, twigs, leaves, flowers, and fruit, yet it is all one germ spreading out, and so the entire universe is nothing but the outward spreading of Krishna's pure Being, an insight granted only to those with faith in Him.

Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar

Modern

This commentator surveys the great disagreement among the traditions over who 'the former' and 'the four' name, and concludes from the Bhāgavata or Nārāyaṇīya leaning of the Gita that the seven seers are those of the present age (Marīci, Aṅgiras, and the rest). Most distinctively, he reads 'the former four' not as seers or Manus at all but as the four cosmic entities of the Caturvyūha: Vāsudeva (Ātman), Saṃkarṣaṇa (Jīva), Pradyumna (Mind), and Aniruddha (Individuation), from the last of whom Brahmā and the mind-born seers arose. On his Ekavyūha reading these four are not independent of one another but are all bhāvas or states of the one Paramēśvara, which is precisely what the verse's word mad-bhāvā is meant to establish.

Lokmanya Tilak

Modern

This non-sectarian devotional voice frames the verse within the wider list of Krishna's glories (vibhūtis), noting that the previous verses named glories in the form of beings' qualities while this verse names glories in the form of persons, those of special influence who are the cause of the world. He gives a careful sevenfold definition of what makes the Saptarṣi: long life, bringing forth the mantras, richness in lordship, divine sight, being 'old' in virtue and knowledge, direct sight of dharma, and being founders of gotras. The seven (Marīci, Aṅgira, Atri, Pulastya, Pulaha, Kratu, Vasiṣṭha) each possess all these, and are the teachers of the Veda, directors of the dharma of action, and appointed to the work of Prajāpati.

Swami Ramsukhdas

A Seeker Asks

If the commentators cannot even agree on who these seers and Manus are, what does the verse offer a reader who does not read the genealogy literally?

The names are not the point; the chain is. Whatever the disputed identities, every commentator agrees the verse traces the founders of knowledge and law back to a single source: they are born of Krishna's mind alone, and from them the whole world descends. The teaching that survives the disagreement is that the most powerful and original beings imaginable are themselves derived, not self-standing.

Braided from 6 commentators

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Rāmānujācārya · Madhvācārya · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Baladeva

Read this way, the verse is an argument for Krishna's supremacy by working from the top down. The point of naming founders of such power, lordship, and creative capacity is precisely that even they are produced by Krishna; if the makers of the worlds are His offspring, His being the ultimate source is established beyond question.

Dhanapati Sūri · Madhusūdana Sarasvatī · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama

And the descent is not only of bodies but of knowledge. The world's creatures come down from the seers as disciples and disciples' disciples, not only as sons and grandsons; so any reader who has received wisdom through a line of teaching stands inside the lineage this verse describes, traced ultimately to one source. To contemplate that lineage is, the commentators say, to contemplate the Lord through it.

Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Vedānta Deśika

Contemplation

Sit with the image of the tree. There is at the start one single germ. It shoots forth into a stem, then a seedling of branches; from the branches come twigs and sub-twigs, and on these the leaves, the flowers, the fruit. The whole tree, however vast, is strictly nothing but that one germ spreading out. So it is here: Krishna is the primal Being that gives birth to Mind, and from that Mind came the seers and the Manus, who in turn formed the worlds and all that lives in them. When you look at the spreading multiplicity of the world, the people and the lineages and the orders of society, let the eye travel back along the branches to the single germ. The entire universe is the outward spreading of one pure Being. This insight, the verse adds, is given to those who have faith in that Being and its emanations; so let the seeing itself be an act of trust, a way of resting back into the source from which everything you behold has come.

Sit with this · Sant Jñāneśvar

Pull up a chair.

You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.