Skip to the verse
V.1110.1010.12

Chapter 10 · Verse 11·Spoken by Krishna

तेषामेवानुकम्पार्थमहमज्ञानजं तमः। नाशयाम्यात्मभावस्थो ज्ञानदीपेन भास्वता

teṣhām evānukampārtham aham ajñāna-jaṁ tamaḥ nāśhayāmyātma-bhāva-stho jñāna-dīpena bhāsvatā

Out of compassion for them, dwelling within their hearts, I destroy the darkness born of ignorance with the shining lamp of knowledge.

Word by Word

teṣhāmfor themevaonlyanukampā-arthamout of compassionahamIajñāna-jamborn of ignorancetamaḥdarknessnāśhayāmidestroyātma-bhāvawithin their heartssthaḥdwellingjñānaof knowledgedīpenawith the lampbhāsvatāluminous
—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

Reading size

Synthesis · a glossed leaf

machine-assisted draft, pending review

Convergence

rishna acts out of pure compassion, for the devotees' sake alone. The verse opens with 'for them alone, out of compassion' (teshAm eva anukampA-artham). Every commentator stresses that this is wholly self-giving: the Lord gains nothing for himself, and acts only so that good may come to them. One reading underscores that he is moved 'not for any need of My own, as a king's', that is, with no royal self-interest. Another draws the deepest version of this: seeing devotees who carry no worldly wish and no wish even for liberation, who simply do loving remembrance of him, his heart is melted, and finding they will take nothing from him, he gives the one thing he can, the removal of their darkness, 'drawn by grace alone'. The grace is unearned and unsolicited.

Braided from 15 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Swami Ramsukhdas

What is destroyed is the darkness born of ignorance (ajnAna-jam tamaH): the delusion that springs from want of discernment. Commentators specify this 'darkness' (tamas) as false notion or wrong cognition, the root of all calamity and the very stuff of samsara, the round of worldly existence. Several name it more precisely as the mind's being bent toward objects other than the Lord, a turning-outward born of ignorance, identified by some with beginningless karma that runs contrary to knowledge. So the thing dispelled is not merely a gap in information but a deep, habitual misperception that keeps the self bound and turned away from the truth.

Braided from 14 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Swami Sivananda · Swami Ramsukhdas

The Lord works from within, 'abiding in the disposition of the self' (Atma-bhava-stha): he is seated inside the devotee's own mind, in the activity of their intellect (buddhi-vRtti) or inner instrument (antaHkaraNa). This is the heart of the verse for nearly all the commentators. The lamp that undoes the darkness is not held outside by a teacher or a book; it is held inside, in the devotee's own inwardness, by the Lord himself, who takes up residence there. One image has him 'like a bee resting within the cup of a lotus', lighting up his own divine form and qualities in the heart he occupies.

Braided from 14 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda

The means is 'the shining lamp of knowledge' (jnAna-dIpena bhAsvatA), and the lamp metaphor is read with care. The destroying power belongs to knowledge alone. Just as a lamp, once lit, removes darkness simply by shining, with no further action needed, so knowledge, once arisen, removes ignorance simply by its presence. Several commentators draw the philosophical conclusion: because removing darkness is only the manifesting of what was already there, the liberation that follows is the showing of the ever-existing reality, not the producing of something new, and so it cannot perish or depend on further works. The word 'shining' (bhAsvatA) is taken to mean the lamp burns unobstructed, as in a windless place, that is, in a mind drawn back from sense-objects and undisturbed by likes and dislikes.

Braided from 8 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Swami Sivananda

This verse completes a single movement and is read as the climax of the chapter's core teaching. The Lord does not merely give the discipline of discernment (buddhi-yoga, the yoga of the awakened intellect) and then leave the devotee to finish alone; he carries them through to its fruit, the direct experience of the self and the attaining of him. Some read verses 7 through 11 as one continuous arc: knowledge of his glories ripening into devotion, devotion drawing out the gift of buddhi-yoga, and buddhi-yoga finding the Lord seated in the heart with the lamp ready in his own hand. Following his earlier pledge to carry what the devotee lacks and keep what they have (Gita 9.22), the whole burden is taken up by him, so the devotee need feel no anxiety and need not strive separately for this.

Braided from 7 commentators

Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Rāmānujācārya · Vedānta Deśika

Divergence

Advaita Vedānta

The lamp is the discerning mental modification (buddhi-vRtti) that arises from the great Upanishadic sentence 'tat tvam asi' (That thou art), and what it reveals is the non-dual self, self-luminous consciousness and bliss. Shankara unfolds the whole lamp as an allegory of practice: oil is the grace of devotion and affection, the wind that fans it is firm settling on the thought of the Lord, the wick is the disposition shaped by chastity and like means, the holder is an inner instrument turned from objects, the windless chamber is a mind drawn back from sense-objects and free of passion and aversion, and the flame is right vision born of constant one-pointed meditation. These commentators press the metaphor to its philosophical edge: ignorance (avidyA) is the material cause of all error, and once knowledge arises no repetition of cognition and no further karma is needed, just as no second perception is required once a pot is seen; those who say even risen knowledge needs added meditation (prasaMkhyAna) or works wrongly make liberation a made, perishable thing. Since only consciousness, not anything insentient, can destroy ignorance, it is the consciousness-self, manifested by the sentence-born modification, that ends nescience, leaving the ever-existing state of Brahman to shine of itself.

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri

Viśiṣṭādvaita

What the inner lamp makes manifest is the Lord's own host of auspicious qualities (kalyANa-guNa). The Lord, present as the object in the working of the devotee's mind and indwelling them, lights up his glorious nature within, and this is what dispels the darkness. The darkness itself is read as the mind's being bent toward objects other than the Lord, a state practised long before and born of earlier karma that runs contrary to knowledge. There is no merging into bare non-dual consciousness here; the candidate's inner clearing is the Lord's own gracious work undertaken from within, and the goal it opens is the unobstructed vision of the supremely qualified Lord.

Rāmānujācārya · Vedānta Deśika

Śuddhādvaita

This verse is the very heart of the Path of Grace (PuShTimArga), and it teaches grace by the Lord's own will, not by the devotee's qualification (svataH-anugraha). The spiritual path is not do-it-yourself purification. Once the devotee has consented and offered himself, from that point on it is the Lord who, abiding as the inner self in the consented heart, burns up the deep-laid bodily identifications (deha-adhyAsa) and object-leaning tendencies that the devotee could not even see, much less remove. The lamp is not lit by the devotee's effort nor handed to him as a tool; the Lord himself becomes the mirror of self-vision held up within the breast, and the verse's force is that for his own people the maker of every spiritual good and security is the Lord alone, and no other thing, method, or master. One source adds a tender turn: the awakening is given so that the devotee need never feel the pain of separation from the Lord's service, and the released soul, telling forth his qualities, comes only to supreme bliss.

Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama

Bhakti

The accent falls on devotion as the inner room where the Lord himself takes the place of the lamp-stand. He carries the devotee all the way through to direct experience (anubhava-paryanta), destroying the samsara made of ignorance from within their own intellect. One source draws a sharp line: this is for these devotees alone and not for other yogis, and the knowledge here is set apart even from sattvic knowledge and from the knowledge that arises out of devotion, because it is revealed by the Lord alone; because he himself makes the effort, the devotee has no cause for anxiety and need not strive, his every burden, worldly and transcendental, already taken up per Gita 9.22. Another, in the Gaudiya line, pictures the Lord seated in the heart like a bee in a lotus cup, lighting up his divine form and qualities, gratified by single-pointed devotion, so that the whole burden of accomplishing this is his alone. The Marathi voice renders him the torch-bearer who walks in front of his lovers, dispelling the ancient night of primeval ignorance and ushering in eternal light before their vision.

Śrīdhara Svāmī · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva · Sant Jñāneśvar

Modern

One modern voice closely follows the classical Advaita allegory of the lamp, naming oil as pure devotion, the wind as profound meditation, the wick as right intuition fed by celibacy and divine virtues, the windless chamber as a heart withdrawn from sense-attractions and free of likes and dislikes, and concluding that the mere dawn of self-knowledge suffices to remove ignorance with no further karma, after which Brahman alone shines. The other, a non-sectarian devotional voice, dwells on the devotee's wishlessness: in these hearts there is not the slightest worldly wish, nor even a wish for liberation or knowledge of truth; they only do loving remembrance. It is precisely this desirelessness that melts the Lord's heart. He longs to do them some service, to give them something, and finding they will take nothing, he gives the one gift they cannot refuse, removing their darkness, so that not the slightest want of any kind should remain in them.

Swami Sivananda · Swami Ramsukhdas

A Seeker Asks

If the Lord himself lights the lamp from within and carries the whole burden, what is left for me to do, and how do I become the kind of devotee this happens to?

First, hold both halves of the verse together. It is true that the Lord does the destroying: he, not any effort of yours and nothing insentient, removes the darkness, because only consciousness can dispel ignorance, and once knowledge arises it works by simple presence, like a lamp that needs no second act to clear a room. In that sense the decisive work is genuinely his and the burden is lifted from you.

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Ānandagiri · Śrīla Viśvanātha · Śrīla Baladeva

But the verse also describes who receives this. It is given to those turned toward him: devotees who constantly remember him, who have made faith in him their very life-breath, who carry no other wish. What is asked of you, then, is not to manufacture the knowledge but to become available to it: to turn the mind back from its outward leaning, to settle it on him with affection, to let devotion be sincere and single-pointed. The classical commentators frame even the supporting conditions, withdrawal from sense-objects, freedom from likes and dislikes, steady meditation, as the windless chamber in which the Lord's lamp can burn unobstructed.

Swami Sivananda · Śaṅkarācārya · Śrīla Viśvanātha · Swami Ramsukhdas · Sant Jñāneśvar

And there is a way of reading the verse that dissolves the worry of self-effort almost entirely. On this view the path is not do-it-yourself purification at all. Once you have consented and offered yourself, from that point the Lord, abiding as your inner self, burns up the deep tendencies you could not even see. He carries what you lack and keeps what you have. So the honest answer is twofold: turn toward him with whole-hearted, wishless love, and then trust that the lamp is in his hand, not yours. Your striving is to give the heart; the lighting is his.

Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Śrīla Viśvanātha · Śrīdhara Svāmī

Contemplation

Notice what actually melts the Lord's heart in this verse: not the strength of your practice, but the absence of wanting. The devotees here carry no worldly wish, and not even a wish for liberation or for knowledge of truth. They simply do loving remembrance of him, asking nothing. Sit with that. So much of the spiritual life can quietly become another form of grasping, a wish to acquire a better state, even a wish for freedom itself. The invitation here is gentler and harder: to let the love be its own reason, to stop trying to take something from God and simply to remember him with affection. When there is nothing left in you that wants, the verse says, his heart is so moved that he gives unasked, removing the very darkness you could never have removed yourself, so that no want of any kind should remain in you.

Sit with this · Swami Ramsukhdas

Pull up a chair.

You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.