Chapter 16 · Verse 9·Spoken by Krishna
एतां दृष्टिमवष्टभ्य नष्टात्मानोऽल्पबुद्धयः।प्रभवन्त्युग्रकर्माणः क्षयाय जगतोऽहिताः
etāṁ dṛiṣhṭim avaṣhṭabhya naṣhṭātmāno ’lpa-buddhayaḥ prabhavanty ugra-karmāṇaḥ kṣhayāya jagato ’hitāḥ
Holding to this view, these lost selves of small discernment, given to cruel deeds, rise up as enemies of the world, bent on its destruction.
Word by Word
Saved for this reading session
Three movements · tap a label to switch
Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda
Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur
Synthesis · a glossed leaf
machine-assisted draft, pending review
Convergence
rishna is describing what follows when people take their stand on the materialist view he has just stated in 16.8 (the view that the world has no moral or divine ground, that it arises only from blind craving). The verb the verse uses, 'avashtabhya,' means resting on, leaning on, holding firmly to that view as one's foundation. The commentators stress that this verse is the consequence of the previous one: it is not a new and separate sin but the conduct that grows naturally from that creed. Bind the metaphysics to the conduct and you see the point. The lost-soul condition of the earlier verses is the very soil from which the cruel action of this verse must rise.
Braided from 8 commentators
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Vedānta Deśika · Swami Ramsukhdas
These people are called 'nashtatmanah,' which the commentators read in two reinforcing senses. First, their self or true nature is lost, ruined, fallen: they have fallen away from the means that would lead them to the world beyond, so they have wrecked their own chance at the higher goal. Second, more pointedly, they do not even acknowledge that there is a self at all. They do not see the conscious self as anything distinct from the body. Some explain their reasoning directly: they hold that consciousness is just a byproduct of mixing material elements, the way mixing betel and lime produces redness, so for them dead matter alone is real and there is no separate conscious principle to know or to survive death. Turned away in this manner from the conscious reality, their downfall is in effect already accomplished.
Braided from 10 commentators
Śaṅkarācārya · Rāmānujācārya · Swami Ramsukhdas · Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama · Madhusūdana Sarasvatī · Swami Sivananda · Śrīdhara Svāmī · Śrī Nīlakaṇṭha · Vedānta Deśika
They are 'alpa-buddhayah,' of small or poor intelligence. The commentators are careful about what this smallness means. It does not mean they are stupid in every direction; several note they can be very sharp at gathering wealth and securing pleasure. What is small is their range of vision: their mind reaches only as far as what is immediately seen, the visible pay-off, the sensual enjoyment of eating and drinking and getting money and women. The future, the next world, the fruit of action, the conscious self, none of this enters their thinking. So the deficiency is one of discernment, of viveka: they cannot tell the higher from the lower, and they identify themselves with the little impure body rather than with anything beyond it.
Braided from 10 commentators
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrī Nīlakaṇṭha · Śrīdhara Svāmī · Swami Sivananda · Rāmānujācārya · Swami Ramsukhdas · Vedānta Deśika
Out of this view and this blindness come 'ugra-karmanah,' people of fierce, cruel deeds, whose chief substance is injury (himsa). They are 'ahitah,' harmful, enemies of the world, where 'the world' means the host of living creatures, the people who live in it. The commentators describe concretely how this works: with no fear of God, of the next world, or of moral limit, only a fear of thieves or the king's men, frightful actions including killing flow out of them. They rob and murder for wealth, and harming others becomes their very pleasure, something they do by nature even when their own interest is already met. So the whole of whatever power and position they have is poured into destruction.
Braided from 10 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrīdhara Svāmī · Swami Sivananda · Rāmānujācārya · Swami Ramsukhdas · Śrī Puruṣottama · Śrī Nīlakaṇṭha · Vedānta Deśika
The closing words, 'jagato hitah... kshayaya prabhavanti,' say they arise, come forth, are born, for the destruction of the world. 'Prabhavanti' is glossed as 'they spring up' or 'they come into being.' Several commentators draw the practical lesson explicitly: precisely because this view bears such fruit, being a cause of utter downfall and an enemy of all welfare, it must be wholly rejected by anyone who seeks the good. The verse is thus both a description of where the materialist creed leads and a warning against ever embracing it.
Braided from 8 commentators
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrīdhara Svāmī · Vallabhācārya · Sant Jñāneśvar · Swami Ramsukhdas · Vedānta Deśika
Divergence
Advaita Vedānta
These commentators read the verse mainly against the earlier 'lokayata' or materialist creed of 16.8 and treat the description literally and as a verdict. 'Nashtatmanah' is the loss of one's true nature and of the means to the world beyond; the smallness of intellect is the mind given over to objects and aiming only at what is seen. The decisive move is the conclusion they draw: because this view is a cause of utter downfall and produces only enmity to all creatures, it is wholly to be rejected by those who seek the good. One source even names the cruel ones concretely in the form of tigers, snakes and the like, reading 'enemies of the world' very widely as the harmful order of creatures that springs up for the world's destruction.
Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrī Nīlakaṇṭha
Viśiṣṭādvaita
These commentators put the philosophical weight on the failure to discern the self as distinct from the body. They are 'lost of self' precisely because they do not see the self as different from the body; they are 'unskilled in discernment' because in the body, which is an object to be known just like a pot, they fail to apprehend the self that is the knower standing apart from it. So the moral collapse is traced to a specific epistemic error: mistaking the knower for the known. One source lays the verse out as a clean sequence, the lost self marking the inner blindness, the small intelligence marking the cognitive limit, and the fierce action marking the outward expression of that same error.
Rāmānujācārya · Vedānta Deśika
Śuddhādvaita
These commentators read the verse within their own framework where the self is in truth Brahman or a portion of the Lord. Their 'lost-souled' condition is that, through a relation of avidya (nescience), they have wrongly accepted finite individual selfhood for their own self which is really Brahman. One source insists the demonic are not a separate species from the divine-natured souls: their 'nashtatma' is the eclipse, not the absence, of a self whose very form is a portion of the Lord, and their fierceness is just the outward shape of a state in which turning toward the Lord has not yet been received. On this reading the verse quietly points back by contrast to the divine nature the devotee was told he is born into. One source also handles the grammar, noting that scripture cites the rule that a present-tense usage ('they arise') can stand for the future, and quotes the Vishnu Purana that the eternal world is not really the sage's foe but moves through cycles of manifestation and withdrawal, so it is for the destruction of such deluded ones that the demonic effectively arise.
Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama
Bhakti
These commentators bind the inner state tightly to the outward conduct and paint the picture vividly. The lost-self condition with its defiled mind is precisely the soil from which cruel, harming action must rise. One source expands the portrait at length: such people feel disgust for God, indulge only in empty talk, and have no fixity of purpose; any faint regard for heaven or dread of hell has withered in them; they are like a comet that rises portending evil to the world, or like diseases that flare up as the body nears its fall, born into the world for the destruction of creatures, and they congratulate themselves with confused enthusiasm on the very misdeeds they commit.
Śrīdhara Svāmī · Sant Jñāneśvar
Kashmir Shaivism
This commentator reads the verse as part of a single sweep running on into the verses about heaps of wealth and ceaseless anxiety. The center of gravity is the inner mechanism: for these people the enjoyment of desire alone is the highest task, so when that enjoyment is thwarted their highest anger flares up. Their anxiety is unceasing, lasting until the very dissolution of the round of rebirth, because there is no respite. On this reading the verse sets up Krishna's later phrase 'given over to desire and anger,' showing the cruelty as the outflow of a life staked entirely on desire.
Ācārya Abhinavagupta
Modern
These commentators unpack the verse concretely for a contemporary reader and itemize the materialist creed point by point: no duty or non-duty, no purity of conduct, no God, no destiny, no merit or demerit, no next world, no fruit of action. One source explains the self-denial with a homely example, that just as betel and lime mixed yield redness, the demonic suppose that mixing material elements yields consciousness, so for them matter alone is primary and their downfall is therefore already complete. The smallness of intellect is carefully qualified: their minds are in fact very sharp at amassing wealth and pleasure, and small only in the matter of truth, dharma, right conduct and spiritual progress. The fierceness is fearlessness gone wrong, fear of thieves or the king's men but none of God or the next world, so that harming others becomes their own pleasure and they cannot bear another's rise even when their own interest is already secure.
Swami Ramsukhdas · Swami Sivananda
A Seeker Asks
Is this verse a license to write off whole groups of people as irredeemably evil, or is it diagnosing a mindset that can take hold of anyone?
Read most strictly, the commentators present the verse as a verdict on a view, not a permanent caste of persons: the whole emphasis falls on the materialist creed that there is no self, no next world, and no fruit of action, and the lesson drawn is that this view must be rejected, which only makes sense if a person could hold it or drop it.
Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Swami Ramsukhdas
One reading makes this explicit: the demonic are not a separate species from the divine-natured. Their lost-self condition is the eclipse, not the absence, of a self whose very nature is a portion of the Lord, so the verse is describing souls who have taken hold of a wrong way of seeing, not a kind of being shut out from grace.
Śrī Puruṣottama
At the same time the verse is unsparing about where that mindset leads once it hardens: with no fear of any moral limit and a vision reaching only to the visible payoff, cruelty becomes second nature and even one's own pleasure, so the warning is real and not to be softened into mere theory.
Swami Ramsukhdas · Swami Sivananda · Śrīdhara Svāmī
Contemplation
The most practical pointer here is to notice that the verse does not first describe monstrous behavior and then explain it; it begins with a way of seeing and shows the behavior growing out of it. The fierce action is downstream of a creed: that there is no self, no next world, no fruit of action, nothing real beyond what the eye can grab. Watch, then, where your own attention rests. When the mind is allowed to take only the visible payoff as real, earn, eat, enjoy, with no thought of consequence or of any reality beyond the body, that same narrowing is at work in small form. The cure offered here is not more cleverness, for these people are sharp enough at getting what they want; it is viveka, the discernment that keeps the higher and the lower distinct, that remembers there is a conscious self and a fruit to every act. Guard that discernment, and the soil in which cruelty grows is never allowed to form.
Sit with this · Swami Ramsukhdas
Pull up a chair.
You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.